Translations by Sander Koning
Sander Koning has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
To create a link on your desktop pointing to the current page, simply drag the "Location" label that is to the left of the Location toolbar, drop it on to the desktop, and choose "Link".
|
|
2006-04-05 |
Om een koppeling op uw bureaublad aan te maken die verwijst naar de huidige webpagina: versleep het label "Locatie" dat u links op de locatiebalk vindt naar het bureaublad, en kies vervolgens in het snelmenu voor "Hierheen verbinden".
|
|
~ |
and <A HREF="%1">many more...</A>
|
|
2006-04-05 |
en <A HREF="%1">nog veel meer...</A>
|
|
~ |
Malformed URL
%1
|
|
2006-04-05 |
Verkeerd gevormd URL-adres
%1
|
|
~ |
Cannot create the find part, check your installation.
|
|
2006-04-05 |
Kan de KPart 'find' niet aanmaken. Controleer uw installatie.
|
|
~ |
Protocol not supported
%1
|
|
2006-04-05 |
Dit protocol wordt niet ondersteund:
%1
|
|
~ |
Hide %1
|
|
2006-04-05 |
%1 verbergen
|
|
~ |
Cannot create the find part, check your installation.
|
|
2006-04-05 |
Kan de KPart 'find' niet aanmaken. Controleer uw installatie.
|
|
2006-04-05 |
Kan de KPart 'find' niet aanmaken. Controleer uw installatie.
|
|
~ |
Bookmark This Location
|
|
2006-04-05 |
Bladwijzer aanmaken voor deze locatie
|
|
~ |
JDK 1.2.0 (Java 2) compatible VM (<A HREF="%1">Blackdown</A>, <A HREF="%2">IBM</A> or <A HREF="%3">Sun</A>)
|
|
2006-04-05 |
JDK 1.2.0 (Java 2) compatible VM (<A HREF="%1">Blackdown</A>, <A HREF="%2">IBM</A> of <A HREF="%3">Sun</A>)
|
|
~ |
Uncheck this if you do not want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop and in the file manager's menus and context menus. You can still delete files when hidden by holding the Shift key while calling 'Move to Trash'.
|
|
2006-04-05 |
Schakel dit uit als u niet wilt dat de optie 'Verwijderen' wordt weergegeven in de menu's en contextmenu's van het bureaublad en de bestandsbeheerder. U kunt dan nog steeds bestanden verwijderen door de toets Shift ingedrukt te houden terwijl u de menuoptie 'Naar prullenbak' selecteert.
|
|
2. |
Canceled.
|
|
2006-04-05 |
Geannuleerd.
|
|
3. |
This page contains changes that have not been submitted.
Reloading the page will discard these changes.
|
|
2006-04-05 |
Deze pagina bevat wijzigingen die nog niet zijn ingestuurd.
Bij het herladen van deze pagina gaan deze wijzigingen verloren.
|
|
4. |
Discard Changes?
|
|
2006-04-05 |
Wijzigingen verwerpen?
|
|
5. |
&Discard Changes
|
|
2006-04-05 |
Wijzigingen &verwerpen
|
|
7. |
Web Browsing
|
|
2006-04-05 |
Webbrowsen
|
|
8. |
Home Folder
|
|
2006-04-05 |
Persoonlijke map
|
|
15. |
This tab contains changes that have not been submitted.
Detaching the tab will discard these changes.
|
|
2006-04-05 |
Dit tabblad bevat wijzigingen die nog niet zijn ingestuurd.
Door het losmaken van dit tabblad worden deze wijzigingen verworpen.
|
|
16. |
This view contains changes that have not been submitted.
Closing the view will discard these changes.
|
|
2006-04-05 |
Het venster bevat wijzigingen die nog niet zijn ingestuurd.
Door het sluiten van het venster worden deze wijzigingen verworpen.
|
|
17. |
This tab contains changes that have not been submitted.
Closing the tab will discard these changes.
|
|
2006-04-05 |
Dit tabblad bevat wijzigingen die nog niet zijn ingestuurd.
Door het sluiten van dit tabblad worden deze wijzigingen verworpen.
|
|
18. |
Do you really want to close all other tabs?
|
|
2006-04-05 |
Wilt u alle andere tabbladen sluiten?
|
|
19. |
Close Other Tabs Confirmation
|
|
2006-04-05 |
Alle andere tabbladen sluiten
|
|
20. |
Close &Other Tabs
|
|
2006-04-05 |
Alle andere tabbladen s&luiten
|
|
21. |
This tab contains changes that have not been submitted.
Closing other tabs will discard these changes.
|
|
2006-04-05 |
Dit tabblad bevat wijzigingen die nog niet zijn ingestuurd.
Door het sluiten van de andere tabbladen worden deze wijzigingen verworpen.
|
|
22. |
This tab contains changes that have not been submitted.
Reloading all tabs will discard these changes.
|
|
2006-04-05 |
Dit tabblad bevat wijzigingen die nog niet zijn ingestuurd.
Door het herladen van alle tabbladen worden deze wijzigingen verworpen.
|
|
23. |
Enter Target
|
|
2006-04-05 |
Doel invoeren
|
|
24. |
<qt><b>%1</b> is not valid</qt>
|
|
2006-04-05 |
<qt><b>%1</b> is niet geldig<qt>
|
|
2006-04-05 |
<qt><b>%1</b> is niet geldig<qt>
|
|
2006-04-05 |
<qt><b>%1</b> is niet geldig<qt>
|
|
25. |
Copy selected files from %1 to:
|
|
2006-04-05 |
Geselecteerde bestanden kopiëren van %1 naar :
|
|
26. |
Move selected files from %1 to:
|
|
2006-04-05 |
Geselecteerde bestanden verplaatsen van %1 naar:
|
|
30. |
New &Window
|
|
2006-04-05 |
Nieuw &venster
|
|
31. |
&Duplicate Window
|
|
2006-04-05 |
Venster d&upliceren
|
|
32. |
Send &Link Address...
|
|
2006-04-05 |
Koppe&lingadres verzenden...
|
|
33. |
S&end File...
|
|
2006-04-05 |
Bestand v&erzenden...
|
|
36. |
&Find File...
|
|
2006-04-05 |
Bestand &zoeken...
|
|
37. |
&Use index.html
|
|
2006-04-05 |
Index.html gebr&uiken
|
|
38. |
Lock to Current Location
|
|
2006-04-05 |
Op huidige locatie vergrendelen
|
|
40. |
&Up
|
|
2006-04-05 |
&Boven
|
|
47. |
Configure Extensions...
|
|
2006-04-05 |
Extensies instellen...
|
|
48. |
Configure Spell Checking...
|
|
2006-04-05 |
Spellingcontrole instellen...
|
|
49. |
Split View &Left/Right
|
|
2006-04-05 |
Venster verticaal &opsplitsen
|
|
50. |
Split View &Top/Bottom
|
|
2006-04-05 |
Venster &horizontaal opsplitsen
|
|
51. |
&New Tab
|
|
2006-04-05 |
&Nieuw tabblad
|
|
52. |
&Duplicate Current Tab
|
|
2006-04-05 |
Huidig tabblad &dupliceren
|
|
53. |
Detach Current Tab
|
|
2006-04-05 |
Huidig tabblad losmaken
|
|
54. |
&Close Active View
|
|
2006-04-05 |
A&ctief deelvenster sluiten
|
|
55. |
Close Current Tab
|
|
2006-04-05 |
Huidig tabblad sluiten
|
|
56. |
Activate Next Tab
|
|
2006-04-05 |
Volgend tabblad activeren
|
|
57. |
Activate Previous Tab
|
|
2006-04-05 |
Vorig tabblad activeren
|