Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
3039 of 216 results
30.
Configure fading transition when an editor's text is changed
Configura la transizione in dissolvenza al cambio del testo di un editor
Translated by Federico Zenith
Located in oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:77
31.
Combo box transitions
Transizioni delle caselle combinate
Translated by Federico Zenith
Located in oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:80
32.
Configure fading transition when a combo box's selected choice is changed
Configura la transizione in dissolvenza al cambio della voce selezionata di una casella combinata
Translated by Federico Zenith
Located in oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:80
33.
Busy indicator steps
Passi dell'indicatore di occupato
Translated by Federico Zenith
Located in oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:90
34.
Configure progress bars' busy indicator animation
Configura l'animazione dell'indicatore di occupato delle barre di avanzamento
Translated by Federico Zenith
Located in oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:91
35.
Oxygen Demo
Dimostrazione di Oxygen
Translated by Federico Zenith
Located in oxygen/demo/main.cpp:41 oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:57 oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:198
36.
Oxygen style demonstration
Dimostrazione dello stile Oxygen
Translated by Federico Zenith
Located in oxygen/demo/main.cpp:43
37.
Enabled
Abilitato
Translated by Federico Zenith
Located in oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:69
38.
Right to left layout
Disposizione da destra a sinistra
Translated by Federico Zenith
Located in oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:74
39.
Input Widgets
Oggetti d'inserimento
Translated by Federico Zenith
Located in oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:92
3039 of 216 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrea RIZZI, Federico Zenith, Nicola Ruggero.