Translations by Frederik Schwarzer
Frederik Schwarzer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 49 of 49 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Animate progress bars
|
|
2010-06-29 |
Fortschrittsbalken animieren
|
|
3. |
Oxygen Settings
|
|
2010-05-30 |
Oxygen-Einstellungen
|
|
5. |
(c) 2010, Hugo Pereira Da Costa
|
|
2010-05-30 |
© 2010, Hugo Pereira Da Costa
|
|
6. |
Hugo Pereira Da Costa
|
|
2010-05-30 |
Hugo Pereira Da Costa
|
|
19. |
Menu bar highlight
|
|
2010-05-30 |
Hervorhebung der Menüzeile
|
|
21. |
Menu highlight
|
|
2010-05-30 |
Menü-Hervorhebung
|
|
23. |
Progress bar animation
|
|
2010-05-30 |
Animation der Fortschrittsanzeige
|
|
50. |
Benchmark
|
|
2010-12-01 |
Benchmark
|
|
51. |
Emulates user interaction with widgets for benchmarking
|
|
2010-12-01 |
Emuliert Benutzerinteraktion mit Miniprogrammen zu Testzwecken
|
|
52. |
This is a sample text
|
|
2010-12-01 |
Dies ist ein Beispieltext
|
|
53. |
Normal
|
|
2010-05-30 |
Normal
|
|
62. |
Select Previous Window
|
|
2010-12-13 |
Vorheriges Fenster auswählen
|
|
63. |
Your names
|
|
2010-05-30 |
Frederik Schwarzer
|
|
64. |
Your emails
|
|
2010-05-30 |
schwarzerf@gmail.com
|
|
76. |
Enable pixmap cache
|
|
2010-12-01 |
Pixmap-Zwischenspeicher aktivieren
|
|
77. |
Draw keyboard accelerators
|
|
2010-12-01 |
Kurzbefehle anzeigen
|
|
82. |
Triangle size:
|
|
2010-05-30 |
Größe des Dreiecks
|
|
83. |
Tiny
|
|
2010-05-30 |
Sehr klein
|
|
84. |
Small
|
|
2010-05-30 |
Klein
|
|
86. |
Single
|
|
2011-01-08 |
Einzeln
|
|
87. |
Plain
|
|
2011-01-08 |
Zusammen
|
|
88. |
Inactive tabs style:
|
|
2010-05-30 |
Stil für inaktive Unterfenster:
|
|
92. |
Scrollbar width:
|
|
2010-05-30 |
Breite der Bildlaufleisten:
|
|
93. |
Top arrow button type:
|
|
2011-01-08 |
Knopftyp für oberen Pfeil:
|
|
94. |
Bottom arrow button type:
|
|
2011-01-08 |
Knopftyp für unteren Pfeil:
|
|
95. |
No buttons
|
|
2010-12-01 |
Keine Knöpfe
|
|
96. |
One button
|
|
2010-12-01 |
Ein Knopf
|
|
97. |
Two buttons
|
|
2010-12-01 |
Zwei Knöpfe
|
|
98. |
No button
|
|
2010-12-01 |
Kein Knopf
|
|
100. |
Use dark color
|
|
2010-05-30 |
Dunkle Farbe verwenden
|
|
104. |
Animation type:
|
|
2010-05-30 |
Art der Animation:
|
|
105. |
Fade
|
|
2010-05-30 |
Überblenden
|
|
106. |
Follow Mouse
|
|
2010-05-30 |
Dem Mauszeiger folgen
|
|
107. |
Fade duration:
|
|
2010-05-30 |
Dauer der Überblendung:
|
|
109. |
CheckBox
|
|
2010-05-30 |
Ankreuzfeld
|
|
110. |
Duration (ms):
|
|
2010-05-30 |
Dauer (ms):
|
|
139. |
Up Arrow
|
|
2011-01-08 |
Pfeil hoch
|
|
140. |
Down Arrow
|
|
2011-01-08 |
Pfeil runter
|
|
141. |
Left Arrow
|
|
2011-01-08 |
Pfeil links
|
|
142. |
Right Arrow
|
|
2011-01-08 |
Pfeil rechts
|
|
175. |
Flat
|
|
2011-01-08 |
Flach
|
|
177. |
Flat
|
|
2011-01-08 |
Flach
|
|
204. |
Center
|
|
2010-05-30 |
Zentriert
|
|
205. |
Right
|
|
2010-05-30 |
Rechts
|
|
209. |
Modules
|
|
2010-12-01 |
Module
|
|
210. |
Select below the modules for which you want to run the simulation:
|
|
2010-12-01 |
Wählen Sie die Module, die der Simulation unterzogen werden sollen:
|
|
211. |
Options
|
|
2010-12-01 |
Einstellungen
|
|
213. |
Run Simulation
|
|
2010-12-01 |
Simulation starten
|
|
215. |
modified
|
|
2011-04-17 |
Geändert
|