|
1.
|
|
|
E&nable background
|
|
|
|
អនុញ្ញាតឲ្យមានផ្ទៃខាងក្រោយ
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
background.cpp:39
|
|
2.
|
|
|
If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= option in kdmrc (usually Xsetup).
|
|
|
|
បើធីកនេះ KDM នឹងប្រើការកំណត់ខាងក្រោមសម្រាប់ផ្ទៃខាងក្រោយ[nbsp] ។ បើវាមិនបានអនុញ្ញាត អ្នកត្រូវតែថែរក្សាផ្ទៃខាងក្រោយដោយខ្លួនឯងផ្ទាល់[nbsp] ។ អំពើរនេះត្រូវបានធ្វើឡើងដោយរត់កម្មវិធីមួយចំនួន (ប្រហែលជា xsetroot) ក្នុងស្គ្រីបដែលបានបញ្ជាក់ក្នុងជម្រើស Setup= ក្នុង kdmrc (ជាទូទៅ Xsetup)[nbsp] ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
background.cpp:41
|
|
3.
|
|
|
<big><b><center>Attention<br/>Read help</center></b></big>
|
|
|
|
<big><b><center>សេចក្ដីជូនដំណឹង<br/>ជំនួយពិតប្រាកដ</center></b></big>
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kdm-conv.cpp:49
|
|
4.
|
|
|
Enable Au&to-Login
|
|
|
|
អនុញ្ញាតការចូលស្វ័យប្រវត្តិ
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kdm-conv.cpp:59
|
|
5.
|
|
|
Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. Think twice before enabling this!
|
|
|
|
បើកលក្ខណៈចូលដោយស្វ័យប្រវត្តិ[nbsp] ។ វានេះអនុវត្តតែចំពោះការចូលក្រាហ្វិកនៃ KDM[nbsp] ។ សូមពិចារណាឲ្យបានហ្មត់ចត់ មុនពេលធ្វើឲ្យវាប្រើបាន!
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kdm-conv.cpp:65
|
|
6.
|
|
|
Use&r:
|
|
|
|
អ្នកប្រើ[nbsp] ៖
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kdm-conv.cpp:72
|
|
7.
|
|
|
Select the user to be logged in automatically.
|
|
|
|
ជ្រើសអ្នកប្រើដែលត្រូវចូលដោយស្វ័យប្រវត្តិ[nbsp] ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kdm-conv.cpp:81
|
|
8.
|
|
|
Loc&k session
|
|
|
|
ចាក់សោសម័យ
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kdm-conv.cpp:84
|
|
9.
|
|
|
The automatically started session will be locked immediately (provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login restricted to one user.
|
|
|
|
សម័យដែលចាប់ផ្ដើមដោយស្វ័យប្រវត្តិនឹងត្រូវបានចាក់សោភ្លាមៗ (ដែលផ្ដល់វាជាសម័យ KDE)[nbsp] ។ នេះអាចត្រូវបានប្រើដើម្បីទទួលការចូលលឿនដែលកម្រិតចំពោះអ្នកប្រើម្នាក់[nbsp] ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kdm-conv.cpp:88
|
|
10.
|
|
|
Preselect User
|
Context: |
|
@title:group
|
|
|
|
ជ្រើសអ្នកប្រើជាមុន
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kdm-conv.cpp:92
|