Browsing Hebrew translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1928 of 163 results
19.
Enable Password-&Less Logins
א&פשר כניסות ללא ססמה
Translated by Diego Iastrubni
Located in kdm-conv.cpp:144
20.
When this option is checked, the checked users from the list below will be allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's graphical login. Think twice before enabling this!
כאשר אפשרות זו נבחרת, המשתמשים המסומנים ברשימה שלהלן יורשו להיכנס למערכת מבלי להזין את ססמתם. הגדרה זו חלה רק על הכניסה הגרפית של KDM. חשוב פעמיים לפני שאתה בוחר באפשרות זו.
Translated by Diego Iastrubni
Located in kdm-conv.cpp:151
21.
No password re&quired for:
אין &צורך בססמה עבור:
Translated by Diego Iastrubni
Located in kdm-conv.cpp:158
22.
Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that group.
בחר את כל המשתמשים שברצונך לאפשר עבורם כניסה ללא ססמה. כניסות שמתחילות ב־@ ההן בעצם קבוצות משתמשים. בחירה של קבוצה שקולה לבחירת כל המשתמשים בקבוצה.
Translated by Diego Iastrubni
Located in kdm-conv.cpp:164
23.
Miscellaneous
Context:
@title:group
שונות
Translated by Diego Iastrubni
Located in kdm-conv.cpp:168 kdm-shut.cpp:95
24.
Automatically log in again after &X server crash
היכנס שוב אוטומטית לאחר התרסקות של שרת ה־&X
Translated by Diego Iastrubni
Located in kdm-conv.cpp:172
25.
When this option is on, a user will be logged in again automatically when their session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security hole: if you use a screen locker than KDE's integrated one, this will make circumventing a password-secured screen lock possible.
כאשר אפשרות זו נבחרת, משתמש יוכנס בחזרה באופן אוטומטי אם ההפעלה שלו מופסקת 
על ידי התרסקות של שרת ה־X. שים לב כי דבר זה עלול ליצור פרצת אבטחה: אם אתה משתמש בתוכנית לנעילת המסך שאינה זו שמשולבת ב־KDE, דבר זה יאפשר לעקוף נעילה של מסך שמאובטחת על ידי ססמה.
Translated by Diego Iastrubni
Located in kdm-conv.cpp:174
26.
&Greeting:
משפ&ט כניסה:
Translated by Diego Iastrubni
Located in kdm-dlg.cpp:64
27.
<p>This is the "headline" for KDM's login window. You may want to put some nice greeting or information about the operating system here.</p><p>KDM will substitute the following character pairs with the respective contents:</p><ul><li>%d -> current display</li><li>%h -> host name, possibly with domain name</li><li>%n -> node name, most probably the host name without domain name</li><li>%s -> the operating system</li><li>%r -> the operating system's version</li><li>%m -> the machine (hardware) type</li><li>%% -> a single %</li></ul>
<p> זוהי "הכותרת" של חלון החיבור של KDM. באפשרותך לשים טקסט הקדמה יפה אודות מערכת ההפעלה. </p><p> 
KDM ימיר את הזוגות תווים הבאים בתוכן הבא: </p><ul> <li>%d -> התצוגה הנוכחית</li> <li>%h -> שם המארח, בדרך כלל כולל שם המתחם</li> <li>%n -> שם ה־node, בדרך כלל שם המארח ללא שם המתחם</li> <li>%s -> מערכת ההפעלה</li> <li>%r -> גרסת מערכת ההפעלה</li> <li>%m -> סוג המכונה (חומרה)</li><li>%% -> סימן אחוז, %</li> </ul>
Translated by Diego Iastrubni
Located in kdm-dlg.cpp:71
28.
Logo area:
אזור הסמל:
Translated by Diego Iastrubni
Located in kdm-dlg.cpp:92
1928 of 163 results

This translation is managed by Ubuntu Hebrew Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Diego Iastrubni.