Translations by Michal Rudolf
Michal Rudolf has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Colors
|
|
2008-10-07 |
Kolory
|
|
2. |
(c) 2007 Matthew Woehlke
|
|
2008-10-07 |
(c) 2007 Matthew Woehlke
|
|
3. |
Matthew Woehlke
|
|
2008-10-07 |
Matthew Woehlke
|
|
4. |
Jeremy Whiting
|
|
2008-10-07 |
Jeremy Whiting
|
|
5. |
Default
|
|
2009-02-01 |
Domyślny
|
|
6. |
Current
|
|
2009-02-01 |
Bieżący
|
|
7. |
Selecting another scheme will discard any changes you have made
|
|
2008-10-07 |
Wybranie innego zestawu spowoduje wycofanie wszystkich dokonanych zmian.
|
|
8. |
Are you sure?
|
|
2008-10-07 |
Czy na pewno?
|
|
9. |
You do not have permission to delete that scheme
|
|
2008-10-07 |
Brak uprawnień do usunięcia tego zestawu
|
|
10. |
Error
|
|
2008-10-07 |
Błąd
|
|
11. |
Import Color Scheme
|
|
2008-10-07 |
Importuj zestaw kolorów
|
|
12. |
The scheme you have selected appears to be a KDE3 scheme.
KDE will attempt to import this scheme, however many color roles have been added since KDE3. Some manual work will likely be required.
This scheme will not be saved automatically.
|
|
2010-02-11 |
Ten zestaw kolorów pochodzi z KDE3.
KDE spróbuje zaimportować ten zestaw, ale niektóre funkcje kolorów zostały dodane później. Zapewne wymagane będą ręczne poprawki.
Ten zestaw nie zostanie zapisany automatycznie.
|
|
13. |
Notice
|
|
2010-02-11 |
Powiadomienie
|
|
16. |
Save Color Scheme
|
|
2008-10-07 |
Zapisz zestaw kolorów
|
|
17. |
&Enter a name for the color scheme:
|
|
2008-10-07 |
&Podaj nazwę zestawu kolorów:
|
|
18. |
A color scheme with that name already exists.
Do you want to overwrite it?
|
|
2008-10-07 |
Zestaw kolorów o nazwie '%1' już istnieje.
Zastąpić go?
|
|
19. |
You do not have permission to overwrite that scheme
|
|
2008-10-07 |
Brak uprawnień do zastąpienia tego zestawu
|
|
20. |
Varies
|
|
2008-10-07 |
Różne
|
|
21. |
Normal Background
|
|
2008-10-07 |
Zwykłe tło
|
|
22. |
Alternate Background
|
|
2008-10-07 |
Alternatywne tło
|
|
23. |
Normal Text
|
|
2008-10-07 |
Zwykły tekst
|
|
24. |
Inactive Text
|
|
2008-10-07 |
Nieaktywny tekst
|
|
25. |
Active Text
|
|
2008-10-07 |
Aktywny tekst
|
|
26. |
Link Text
|
|
2008-10-07 |
Tekst odnośnika
|
|
27. |
Visited Text
|
|
2008-10-07 |
Tekst odwiedzonego odnośnika
|
|
28. |
Negative Text
|
|
2008-10-07 |
Tekst negatywny
|
|
29. |
Neutral Text
|
|
2008-10-07 |
Tekst neutralny
|
|
30. |
Positive Text
|
|
2008-10-07 |
Tekst pozytywny
|
|
31. |
Focus Decoration
|
|
2008-10-07 |
Oznaczenie aktywnego elementu
|
|
32. |
Hover Decoration
|
|
2008-10-07 |
Oznaczenie elementu pod kursorem
|
|
33. |
&Scheme
|
|
2008-10-07 |
&Zestaw
|
|
34. |
Get new color schemes from the Internet
|
|
2009-02-01 |
Pobierz nowe zestawy kolorów z Internetu
|
|
35. |
Get &New Schemes...
|
|
2008-10-07 |
Po&bierz nowe zestawy...
|
|
38. |
Import a color scheme from a file
|
|
2008-10-07 |
Importuj zestaw kolorów z pliku
|
|
39. |
Import Scheme...
|
|
2009-02-01 |
Importuj zestaw...
|
|
40. |
Save the current color scheme
|
|
2008-10-07 |
Zapisz aktualny zestaw kolorów
|
|
41. |
Save Scheme...
|
|
2009-02-01 |
Zapisz zestaw...
|
|
42. |
Remove the selected scheme
|
|
2008-10-07 |
Usuń wybrany zestaw
|
|
43. |
Remove Scheme
|
|
2009-02-01 |
Usuń zestaw
|
|
44. |
Preview
|
|
2009-02-01 |
Podgląd
|
|
45. |
Options
|
|
2008-10-07 |
Opcje
|
|
46. |
Apply inactive window color &effects
|
|
2008-10-07 |
&Efekty koloru nieaktywnych okien
|
|
47. |
In&active selection changes color
|
|
2008-10-07 |
&Wybór nieaktywnego zmienia kolor
|
|
48. |
Shade sorted column &in lists
|
|
2008-10-07 |
Wy&cieniuj sortowaną kolumnę w listach
|
|
49. |
Apply colors to &non-KDE4 applications
|
|
2008-10-07 |
Stosuj kolory dla programów &spoza KDE
|
|
50. |
Shading of frames and lighting ("3D") effects
|
|
2010-02-11 |
Cieniowanie obramowań i efekty świetlne (3D)
|
|
51. |
Shading
|
|
2010-02-11 |
Cieniowanie
|
|
52. |
Minimum
|
|
2010-02-11 |
Minimum
|
|
53. |
Maximum
|
|
2010-02-11 |
Maksimum
|
|
54. |
Contrast
|
|
2008-10-07 |
Kontrast
|