|
1.
|
|
|
<h1>Paths</h1>
This module allows you to choose where in the filesystem the files on your desktop should be stored.
Use the "Whats This?" (Shift+F1) to get help on specific options.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<h1>Патеки</h1>
Овој модул Ви овозможува да изберете каде во датотечниот систем треба да се складираат датотеките од вашата работна површина.
Користете ја опцијата „Што е ова?“ (Shift+F1) за да добиете помош за специфичните опции.
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:76
|
|
2.
|
|
|
Desktop path:
|
|
|
|
Патека до површината:
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:81
|
|
3.
|
|
|
This folder contains all the files which you see on your desktop. You can change the location of this folder if you want to, and the contents will move automatically to the new location as well.
|
|
|
|
Оваа папка ги содржи сите датотеки што ги гледате на вашата површина. Ако сакате, може да ја промените локацијата на папката и тогаш нејзината содржина автоматски ќе се премести на новата локација.
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:82
|
|
4.
|
|
|
Autostart path:
|
|
|
|
Патека за автом. старт:
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:87
|
|
5.
|
|
|
This folder contains applications or links to applications (shortcuts) that you want to have started automatically whenever KDE starts. You can change the location of this folder if you want to, and the contents will move automatically to the new location as well.
|
|
|
|
Оваа папка ги содржи апликациите или врските до апликации (кратенки) кои што сакате автоматски да се стартуваат секој пат кога ќе се стартува KDE. Ако сакате, може да ја промените локацијата на папката и тогаш нејзината содржина автоматски ќе се премести на новата локација.
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:88
|
|
6.
|
|
|
Documents path:
|
|
|
|
Патека до документите:
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:94
|
|
7.
|
|
|
This folder will be used by default to load or save documents from or to.
|
|
|
|
Оваа папка ќе се користи како стандардна папка во која ќе се снимаат и од која ќе се вчитуваат документи.
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:95
|
|
8.
|
|
|
Downloads path:
|
|
|
|
Патека до симнувањата:
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:98
|
|
9.
|
|
|
This folder will be used by default to save your downloaded items.
|
|
|
|
Оваа папка ќе се користи како стандардна папка за зачувување на вашите симнувања.
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:99
|
|
10.
|
|
|
Movies path:
|
|
|
|
Патека до филмови:
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:102
|