|
14.
|
|
|
Disconnected Devices
|
|
|
|
Dispositivos Desligados
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
DeviceModel.cpp:275
|
|
15.
|
|
|
When this is unchecked, no device automounting of any kind will happen, regardless of anything selected in the "Device Overrides" section.
|
|
|
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:17
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, automountEnabled)
|
|
|
|
Se esta opção estiver desligada, não irá ocorrer qualquer espécie de auto-montagem de dispositivos, independentemente do que estiver seleccionado nas "Substituições dos Dispositivos".
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:5
|
|
16.
|
|
|
Enable automatic mounting of removable media
|
|
|
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:20
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, automountEnabled)
|
|
|
|
Activar a montagem automática dos dispositivos removíveis
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:8
|
|
17.
|
|
|
When this is checked, KDE will only automatically mount devices it remembers. A device is 'remembered' if it has ever been mounted before. For instance, plugging in a USB media player to charge is not sufficient to 'remember' it - if the files are not accessed, KDE will not automatically mount the player next time it is seen. Once they have been accessed, however, KDE will remember to automatically make the contents accessible to your system.
|
|
|
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:45
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, automountUnknownDevices)
|
|
|
|
Quando esta opção for assinalada, o KDE só irá montar automaticamente os dispositivos que recordar. Um dispositivo é 'recordado' se já tiver sido montado alguma vez, p.ex. se ligar um leitor de música USB à carga, mas nunca tiver acedido aos ficheiros do mesmo, o KDE não irá montar automaticamente o leitor da próxima vez que for detectado. Contudo, quando aceder alguma vez aos ficheiros, o KDE irá recordar a operação de montagem para disponibilizar os conteúdos no seu sistema.
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:9 rc.cpp:49
|
|
18.
|
|
|
Only automatically mount removable media that has been manually mounted before
|
|
|
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:48
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, automountUnknownDevices)
|
|
|
|
Montar automaticamente apenas os dispositivos que tenham sido montados manualmente
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:14
|
|
19.
|
|
|
If any removable storage devices are connected to your system when you login to your desktop, KDE will automatically make the contents available to your system for other programs to read.
|
|
|
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:55
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, automountOnLogin)
|
|
|
|
Se tiver alguns dispositivos de armazenamento ligados quando se autenticar no seu ambiente de trabalho, o KDE irá tentar disponibilizar automaticamente os conteúdos no sistema para os outros programas lerem.
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:15
|
|
20.
|
|
|
Mount all removable media at login
|
|
|
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:58
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, automountOnLogin)
|
|
|
|
Montar todos os dispositivos multimédia no início da sessão
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:20
|
|
21.
|
|
|
When this is checked, KDE will automatically make the contents of any storage device available to the system when it is plugged in or attached.
|
|
|
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:65
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, automountOnPlugin)
|
|
|
|
Quando esta opção for assinalada, o KDE irá tentar disponibilizar automaticamente o conteúdo de qualquer dispositivo de armazenamento no sistema, assim que foi ligado ao mesmo.
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:21
|
|
22.
|
|
|
Automatically mount removable media when attached
|
|
|
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:68
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, automountOnPlugin)
|
|
|
|
Montar automaticamente os dispositivos removíveis ao serem ligados
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:26
|
|
23.
|
|
|
Device Overrides
|
|
|
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:90
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
|
|
|
Substituições do Dispositivo
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:29
|