|
74.
|
|
|
* Highlight: One line in the package list will be highlighted. It indicates
which package(s) will be affected by presses of `+', `-' and `_'.
* The dividing line in the middle of the screen shows a brief explanation of
the status of the currently-highlighted package, or a description of which
group is highlighted if a group line is. If you don't understand the
meaning of some of the status characters displayed, go to the relevant
package and look at this divider line, or use the `v' key for a verbose
display (press `v' again to go back to the terse display).
* The bottom of the screen shows more information about the
currently-highlighted package (if there is only one).
It can show an extended description of the package, the internal package
control details (either for the installed or available version of the
package), or information about conflicts and dependencies involving the
current package (in conflict/dependency resolution sublists).
Use the `i' key to cycle through the displays, and `I' to hide the
information display or expand it to use almost all of the screen.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
* Markering: Èn linje i pakkelisten vil være markeret. Det indikerer
hvilke pakker, der vil berøres af tryk på '+', '-' og '_'.
* Opdelingslinjen i midten af skærmen viser en kort forklaring af
den markerede pakkes status, eller, hvis en gruppe er markeret,
en beskrivelse af denne gruppe. Hvis du ikke forstår betydningen
af de viste statustegn, kan du markere den relevante pakke og se
på opdelingslinjen, eller brug 'v'-tasten for detaljeret visning.
(Tryk 'v' igen for at gå tilbage til koncis visning.
* I bunden af skærmen vises mere information om den aktuelt
markerede pakke (hvis der kun er én).
Den kan vise en udvidet beskrivelse af pakken, de interne pakke-
kontroldetaljer (enten for den installerede eller tilgængelige version
af pakken), eller information om konflikter og afhængigheder, der
berører den aktuelle pakke (i dellisten konflikt/afhængigheds-løsning).
Brug 'i'-tasten for at skifte mellem visningerne og 'I' for at gemme
informationsvisningen eller udvide den til næsten hele skærmen.
|
|
Translated and reviewed by
Claus Hindsgaul
|
|
|
|
Located in
dselect/helpmsgs.cc:152
|
|
75.
|
|
|
Introduction to method selection display
|
|
|
|
Introduktion til metodevalgsvisningen
|
|
Translated by
Joe Hansen
|
|
|
|
Located in
dselect/helpmsgs.cc
|
|
76.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
Claus Hindsgaul
|
|
|
|
Located in
dselect/helpmsgs.cc:176
|
|
77.
|
|
|
Keystrokes for method selection
|
|
|
|
Taster til metodevalg
|
|
Translated and reviewed by
Claus Hindsgaul
|
|
|
|
Located in
dselect/helpmsgs.cc
|
|
78.
|
|
|
Motion keys: Next/Previous, Top/End, Up/Down, Backwards/Forwards:
j, Down-arrow k, Up-arrow move highlight
N, Page-down, Space P, Page-up, Backspace scroll list by 1 page
^n ^p scroll list by 1 line
t, Home e, End jump to top/end of list
u d scroll info by 1 page
^u ^d scroll info by 1 line
B, Left-arrow F, Right-arrow pan display by 1/3 screen
^b ^f pan display by 1 character
(These are the same motion keys as in the package list display.)
Quit:
Return, Enter select this method and go to its configuration dialogue
x, X exit without changing or setting up the installation method
Miscellaneous:
?, Help, F1 request help
^l redraw display
/ search (just return to cancel)
\ repeat last search
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bevægelsestaster: næste/tidligere, top/bund, op/ned, baglæns/forlæns:
j, Pil-ned k, Pil-op Flyt markering
N, PgDn, mellemrum P, PgUp, slet tilbage rul listen 1 side
^n ^p rul listen 1 linje
t, Home e, End hop til start/slutning af liste
u d rul info 1 side
^u ^d rul info 1 linje
B, Pil-venstre F, Pil-højre panorer 1/3 skærmbredde
^b ^f panorer med 1 tegn
(Disse bevægelsestaster er identiske med dem i pakkeliste-visningen.)
Afslut:
Retur, Enter vælg denne metode og gå til dens konfigurationsdialog
x, X afbryd uden at ændre installationsmetode
Forskelligt:
?, Hjælp, F1 bed om hjælp
^l gentegn skærm
/ søg (fortryd umiddelbart med retur)
\ gentag sidste søgning
|
|
Translated by
Joe Hansen
|
|
|
|
Located in
dselect/helpmsgs.cc
|
|
79.
|
|
|
Type dselect --help for help.
|
|
|
|
Skriv »dselect --help« for hjælp.
|
|
Translated by
Joe Hansen
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
80.
|
|
|
a
|
|
|
|
t
|
|
Translated and reviewed by
Claus Hindsgaul
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
81.
|
|
|
[A]ccess
|
|
|
|
[T]ilgang
|
|
Translated and reviewed by
Claus Hindsgaul
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
82.
|
|
|
Choose the access method to use.
|
|
|
|
Vælg den ønskede tilgangsmetode.
|
|
Translated and reviewed by
Claus Hindsgaul
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
83.
|
|
|
u
|
|
|
|
o
|
|
Translated and reviewed by
Claus Hindsgaul
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|