|
22.
|
|
|
By default, only applications from the official Ubuntu software repositories are available in your package manager. If you cannot find the application that you want in the default repositories, you can add other (<quote>third-party</quote>) repositories and install it from there.
|
|
|
|
初期状態だと、公式のUbuntuソフトウェアリポジトリに存在するアプリケーションのみが、パッケージマネージャで管理できます。標準リポジトリに欲しいアプリケーションが見つからない場合は、他の(<quote>サードパーティの</quote>)リポジトリを追加し、そこからインストールすることもできます。
|
|
Translated and reviewed by
Mitsuya Shibata
|
|
|
|
Located in
add-applications/C/add-applications.xml:51(para)
|
|
23.
|
|
|
Installing an application
|
|
|
|
アプリケーションをインストールするには
|
|
Translated and reviewed by
Y.N.
|
|
|
|
Located in
add-applications/C/add-applications.xml:60(title)
|
|
24.
|
|
|
Click <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Ubuntu Software Center</guimenuitem></menuchoice> and search for an application, or select a category and find an application from the list.
|
|
|
|
<menuchoice><guimenu>アプリケーション</guimenu><guimenuitem>Ubuntu ソフトウェアセンター</guimenuitem></menuchoice> をクリックし、アプリケーションを検索するかカテゴリを選択して一覧からアプリケーションを探します。
|
|
Translated by
Kentaro Kazuhama
|
|
|
|
Located in
add-applications/C/add-applications.xml:63(para)
|
|
25.
|
|
|
Select the application that you are interested in and click <guibutton>Install</guibutton>.
|
|
|
|
興味があるアプリケーションを選択して<guibutton>インストール</guibutton>をクリックします。
|
|
Translated by
Kentaro Kazuhama
|
|
|
|
Located in
add-applications/C/add-applications.xml:67(para)
|
|
26.
|
|
|
You will be asked to enter your password. Once you have done that the installation will begin, as long as you have a working Internet connection.
|
|
|
|
パスワードの入力を要求されます。有効なインターネット接続があれば、入力してすぐにインストールが開始されます。
|
|
Translated by
Kentaro Kazuhama
|
|
|
|
Located in
add-applications/C/add-applications.xml:70(para)
|
|
27.
|
|
|
The installation usually finishes quickly, but could take a while if you have a slow Internet connection. When it has finished, your new application will be ready to use; most applications can be accessed from the Applications menu.
|
|
|
|
インストールは通常すぐに終わりますが、インターネットが低速の場合は少し時間がかかるかも知れません。インストールが終了すると新しいアプリケーションをすぐに使うことが出来ます。多くのアプリケーションはアプリケーションメニューから起動することが可能です。
|
|
Translated by
Kentaro Kazuhama
|
|
|
|
Located in
add-applications/C/add-applications.xml:73(para)
|
|
28.
|
|
|
For more information about using the <application>Ubuntu Software Center</application>, consult the <ulink type="help" url="ghelp:software-center">Ubuntu Software Center Manual</ulink>.
|
|
|
|
<application>Ubuntu ソフトウェアセンター</application> の使い方についての詳細は、<ulink type="help" url="ghelp:software-center">Ubuntu ソフトウェアセンターマニュアル</ulink> をご覧ください。
|
|
Translated by
Kentaro Kazuhama
|
|
|
|
Located in
add-applications/C/add-applications.xml:76(para) add-applications/C/add-applications.xml:196(para)
|
|
29.
|
|
|
Other methods of installing applications
|
|
|
|
他の方法でアプリケーションをインストールする
|
|
Translated and reviewed by
Y.N.
|
|
|
|
Located in
add-applications/C/add-applications.xml:79(title)
|
|
30.
|
|
|
Using Synaptic Package Manager
|
|
|
|
Synaptic パッケージマネージャを使う
|
|
Translated and reviewed by
Y.N.
|
|
|
|
Located in
add-applications/C/add-applications.xml:82(title)
|
|
31.
|
|
|
Synaptic can be used to manage advanced software packages (such as server applications) which Software Center does not manage.
|
|
|
|
Synaptic はソフトウェアセンターが管理しない(サーバアプリケーションのような)高度なソフトウェアパッケージを管理することができます。
|
|
Translated by
Kentaro Kazuhama
|
|
|
|
Located in
add-applications/C/add-applications.xml:83(para)
|