Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
2130 of 115 results
21.
Some packages depend on other packages being installed in order to work. For example, a word processing package may require a printing package to be installed. The package manager automatically installs these <emphasis>dependencies</emphasis> for you.
いくつかのパッケージは動作するために他のパッケージがインストールされている必要があります。例えば、ワープロのパッケージの場合、印刷用のパッケージがダウンロードされていることが要求されるでしょう。パッケージマネージャは自動的にこれらの<emphasis>依存関係</emphasis>をインストールしてくれます。
Translated and reviewed by Y.N.
Located in add-applications/C/add-applications.xml:45(para)
22.
By default, only applications from the official Ubuntu software repositories are available in your package manager. If you cannot find the application that you want in the default repositories, you can add other (<quote>third-party</quote>) repositories and install it from there.
初期状態だと、公式のUbuntuソフトウェアリポジトリに存在するアプリケーションのみが、パッケージマネージャで管理できます。標準リポジトリに欲しいアプリケーションが見つからない場合は、他の(<quote>サードパーティの</quote>)リポジトリを追加し、そこからインストールすることもできます。
Translated and reviewed by Mitsuya Shibata
Located in add-applications/C/add-applications.xml:51(para)
23.
Installing an application
アプリケーションをインストールするには
Translated and reviewed by Y.N.
Located in add-applications/C/add-applications.xml:60(title)
24.
Click <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Ubuntu Software Center</guimenuitem></menuchoice> and search for an application, or select a category and find an application from the list.
<menuchoice><guimenu>アプリケーション</guimenu><guimenuitem>Ubuntu ソフトウェアセンター</guimenuitem></menuchoice> をクリックし、アプリケーションを検索するかカテゴリを選択して一覧からアプリケーションを探します。
Translated by Kentaro Kazuhama
Located in add-applications/C/add-applications.xml:63(para)
25.
Select the application that you are interested in and click <guibutton>Install</guibutton>.
興味があるアプリケーションを選択して<guibutton>インストール</guibutton>をクリックします。
Translated by Kentaro Kazuhama
Located in add-applications/C/add-applications.xml:67(para)
26.
You will be asked to enter your password. Once you have done that the installation will begin, as long as you have a working Internet connection.
パスワードの入力を要求されます。有効なインターネット接続があれば、入力してすぐにインストールが開始されます。
Translated by Kentaro Kazuhama
Located in add-applications/C/add-applications.xml:70(para)
27.
The installation usually finishes quickly, but could take a while if you have a slow Internet connection. When it has finished, your new application will be ready to use; most applications can be accessed from the Applications menu.
インストールは通常すぐに終わりますが、インターネットが低速の場合は少し時間がかかるかも知れません。インストールが終了すると新しいアプリケーションをすぐに使うことが出来ます。多くのアプリケーションはアプリケーションメニューから起動することが可能です。
Translated by Kentaro Kazuhama
Located in add-applications/C/add-applications.xml:73(para)
28.
For more information about using the <application>Ubuntu Software Center</application>, consult the <ulink type="help" url="ghelp:software-center">Ubuntu Software Center Manual</ulink>.
<application>Ubuntu ソフトウェアセンター</application> の使い方についての詳細は、<ulink type="help" url="ghelp:software-center">Ubuntu ソフトウェアセンターマニュアル</ulink> をご覧ください。
Translated by Kentaro Kazuhama
Located in add-applications/C/add-applications.xml:76(para) add-applications/C/add-applications.xml:196(para)
29.
Other methods of installing applications
他の方法でアプリケーションをインストールする
Translated and reviewed by Y.N.
Located in add-applications/C/add-applications.xml:79(title)
30.
Using Synaptic Package Manager
Synaptic パッケージマネージャを使う
Translated and reviewed by Y.N.
Located in add-applications/C/add-applications.xml:82(title)
2130 of 115 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: CMasami, Hiroshi Tagawa, Ichiro Yanagida, Kanetaka Suto, Kentaro Kazuhama, Mitsuya Shibata, Shushi Kurose, Y.N., Yuji Kaneko.