Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
2736 of 80 results
27.
Quote char:
i18n: file: scripts/csvoptions.ui:127
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
Caracter de citação:
Translated by André Gondim
Located in rc.cpp:48
28.
"
i18n: file: scripts/csvoptions.ui:138
i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, QuoteCharComboBox)
"
Translated by André Gondim
Located in rc.cpp:51
29.
'
i18n: file: scripts/csvoptions.ui:143
i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, QuoteCharComboBox)
'
Translated by André Gondim
Located in rc.cpp:54
30.
Quoting
i18n: file: scripts/csvoptions.ui:157
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, QuotingCheckBox)
Citar
Translated by André Gondim
Located in rc.cpp:57
31.
Skip initial space
i18n: file: scripts/csvoptions.ui:164
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, SkipInitialSpaceCheckBox)
Ignorar o espaço inicial
Translated by André Gondim
Located in rc.cpp:60
32.
Strict
i18n: file: scripts/csvoptions.ui:171
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, StrictCheckBox)
Restrito
Translated by André Gondim
Located in rc.cpp:63
33.
Title:
i18n: file: scripts/htmlexportinfos.ui:38
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
Título:
Translated by André Gondim
Located in rc.cpp:66
34.
Subject:
i18n: file: scripts/htmlexportinfos.ui:67
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
Assunto:
Translated by André Gondim
Located in rc.cpp:69
35.
Author:
i18n: file: scripts/htmlexportinfos.ui:96
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
Autor:
Translated by André Gondim
Located in rc.cpp:72
36.
E-Mail:
i18n: file: scripts/htmlexportinfos.ui:125
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
E-Mail:
Translated by André Gondim
Located in rc.cpp:75
2736 of 80 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim.