Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
110 of 35 results
1.
GET READY!!!
¡PREPÁRESE!
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
Located in gamescene.cpp:100
2.
Press any arrow key to start
Pulse cualquier tecla de cursor para empezar
Translated by Enrique Matías Sánchez (aka Quique)
Located in gamescene.cpp:104
3.
PAUSED
EN PAUSA
Translated by Enrique Matías Sánchez (aka Quique)
Located in gamescene.cpp:114
4.
Level %1
Context:
The number of the game level
Nivel %1
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in gamescene.cpp:232
5.
&Play sounds
Re&producir sonidos
Translated by Jonathan Riddell
Located in kapmanmainwindow.cpp:42
6.
&Change level
&Cambiar de nivel
Translated by Enrique Matías Sánchez (aka Quique)
Located in kapmanmainwindow.cpp:46
7.
Level: %1
Context:
Used to display the current level of play to the user
Nivel: %1
Translated by Eloy Cuadra
Located in kapmanmainwindow.cpp:51 kapmanmainwindow.cpp:200
8.
Score: %1
Context:
Used to inform the user of their current score
Puntuación: %1
Translated by Eloy Cuadra
Located in kapmanmainwindow.cpp:52 kapmanmainwindow.cpp:206
9.
Lives: %1
Context:
Used to tell the user how many lives they have left
Vidas: %1
Translated by Eloy Cuadra
Located in kapmanmainwindow.cpp:53 kapmanmainwindow.cpp:213
10.
Are you sure you want to quit the current game?
¿Seguro que desea salir de la partida actual?
Translated by Eloy Cuadra
Located in kapmanmainwindow.cpp:109
110 of 35 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Eloy Cuadra, Enrique Matías Sánchez (aka Quique), Ignacio, Jonathan Riddell, Paco Molinero, Ricardo Pérez López.