Translations by Einars Sprugis
Einars Sprugis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 20 of 20 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
You can open last opened files
|
|
2012-01-26 |
Varat atvērt pēdējos atvērtos failus
|
|
4. |
(c) 2001-2009, Anne-Marie Mahfouf
|
|
2010-08-11 |
(c) 2001-2009, Anne-Marie Mahfouf
|
|
32. |
Norwegian (Bokmål) data files
|
|
2010-08-11 |
Norvēģu (Bokmål) valodas datu faili
|
|
42. |
Norwegian (Nynorsk) data files
|
|
2010-08-11 |
Norvēģu (Nynorsk) valodas datu faili
|
|
57. |
Coding help, fixed a lot of things
|
|
2010-08-11 |
Kodēšanas palīdzība, daudzi labojumi
|
|
66. |
If this is checked, you have to type accented letters yourself (i.e. they are differentiated from the corresponding unaccented letter).
|
|
2010-08-11 |
Ja šis ir atzīmēts, jums jāievada akcentētie burti ar roku (t.i., tie ir savādāki kā atbilsotšie neakcentētie burti).
|
|
72. |
Here you can choose settings for all languages.
|
|
2010-08-11 |
Šeit varat izvēlēties visu valodu iestatījumus.
|
|
73. |
Check this if you do not want to discover each instance of the same letter.
|
|
2010-08-11 |
Atzīmējiet šo, ja nevēlaties parādīt katru burta atkārtošanos.
|
|
74. |
If you check this box, only the first letter will be written if the letter is found in several places in the word. Then you have to rechoose the same letter, to replace the second instance in the word until there are no more instances of this letter.
For example, the word to guess is "potato". If this option is unchecked, when you try "o", the two instances of "o" in the word will be discovered at the same time. If this is checked, you will need to try "o" twice.
Default is that for one letter typed, all instances of that letter in the word are discovered.
|
|
2010-08-11 |
Ja jūs atzīmēsiet šo, tiks atklāts tikai pirmais burts, ja vārdā šis burts atkārtojas. Atkārtoti minot šo burtu, tiks atklāts otrais, utt., līdz vārdā šis burts vairs nebūs sastopams.
Piemēram, ja minamais vārds ir "ieraksts" un šī iespēja ir aktivizēta, tad burts "s" būs jāmin divas reizes.
Pēc noklusējuma, uzminot burtu, tiks parādīti visi vārdā esošie vienādie burti.
|
|
77. |
Enable hints globally
|
|
2010-08-11 |
Ieslēgt ieteikumus globāli
|
|
80. |
If this box is checked, you will have some sounds played for each new game and when you win a game. If this is not checked, there will be no sound in KHangMan.
Default is no sound.
|
|
2010-08-11 |
Ja šis ir atzīmēts, katru reizi sākot jaunu spēli vai uzvarot, tiks atskaņotas skaņas. Ja nē, KHangMan nebūs nekādu skaņu.
Pēc noklusējuma skaņa ir atslēgta.
|
|
87. |
If checked, hints will always been displayed. If this is not checked (default)
hints will be displayed only per word when the user chooses to show the hint.
|
|
2010-08-11 |
Ja atzīmēts, ieteikumi tiks rādīti vienmēr. Ja nav atzīmēts (noklusējums),
ieteikumi tiks parādīti tikai pie katra vārda, kad lietotājs izvēlas parādīt ieteikumu.
|
|
97. |
Here you can choose special settings for some languages.
|
|
2010-08-11 |
Šeit varat izvēlēties atsevišķām valodām specifiskus iestatījumus.
|
|
103. |
Your names
|
|
2010-08-11 |
Gints Polis,Raivis Dejus,Toms Mikoss, Māris Nartišs, Einārs Sprūģis
|
|
104. |
Your emails
|
|
2010-08-11 |
gintam@inbox.lv,orvils@gmail.com,toms.mikoss@gmail.com,maris.kde@gmail.com,einars8@gmail.com
|
|
106. |
&Upload KHangMan file...
|
|
2010-08-11 |
A&ugšupielādēt KHangMan failu...
|
|
107. |
Share the current KHangMan file with other users.
|
|
2010-08-11 |
Koplietot pašreizējo KHangMan failu ar citiem lietotājiem.
|
|
119. |
None
|
|
2010-08-11 |
Nav
|
|
122. |
File '%1' not found.
Please reinstall '%2'. Going back to English.
|
|
2010-08-11 |
Fails '%1' nav atrasts!
Lūdzu, pārinstalējiet '%2'. Pagaidām tiks izmantota angļu valoda.
|
|
133. |
File $KDEDIR/share/apps/kvtml/%1/%2 not found.
Please check your installation.
|
|
2010-08-11 |
Fails $KDEDIR/share/apps/kvtml/%1/%2 nav atrasts.
Lūdzu, pārbaudiet jūsu instalāciju!
|