Browsing Hebrew translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 10 results
4.
(c) 2001-2009, Anne-Marie Mahfouf
(no translation yet)
Located in main.cpp:40
77.
Enable hints globally
i18n: file: generalui.ui:45
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Hint)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:76 rc.cpp:76
87.
If checked, hints will always been displayed. If this is not checked (default)
hints will be displayed only per word when the user chooses to show the hint.
i18n: file: khangman.kcfg:57
i18n: ectx: label, entry (Hint), group (General)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in rc.cpp:144 rc.cpp:144
101.
Time for displaying the <b>Already Guessed Letter</b> tooltip:
i18n: file: timerui.ui:34
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:114 rc.cpp:114
106.
&Upload KHangMan file...
(no translation yet)
Located in khangman.cpp:97
107.
Share the current KHangMan file with other users.
(no translation yet)
Located in khangman.cpp:98
108.
Opens an existing vocabulary document
(no translation yet)
Located in khangman.cpp:100
119.
None
Context:
@item:inlistbox no language for that locale
(no translation yet)
Located in khangman.cpp:253
125.
Open Vocabulary Document
(no translation yet)
Located in khangman.cpp:566
133.
File $KDEDIR/share/apps/kvtml/%1/%2 not found.
Please check your installation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in khangmanview.cpp:592
110 of 10 results

This translation is managed by Ubuntu Hebrew Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Leon, Yaron.