Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
1423 of 44 results
14.
Theme Not Created
Tema Não Criado
Translated by Pedro Morais
Located in kthememanager.cpp:358
15.
This theme does not contain a preview.
Este tema não contém uma antevisão.
Translated by Pedro Morais
Located in kthememanager.cpp:385
16.
Author: %1<br />Email: %2<br />Version: %3<br />Homepage: %4
Autor: %1<br/>E-mail: %2<br/>Versão: %3<br/>Página Web: %4
Translated by Pedro Morais
Located in kthememanager.cpp:389
17.
Choose your visual KDE theme:
i18n: file: kthemedlg.ui:34
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
Escolha o seu tema KDE:
Translated by Pedro Morais
Located in rc.cpp:3 rc.cpp:84
18.
Get new themes...
i18n: file: kthemedlg.ui:60
i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, lbGet)
Obter novos temas...
Translated by Pedro Morais
Located in rc.cpp:6 rc.cpp:87
19.
Go to the KDE themes website
i18n: file: kthemedlg.ui:66
i18n: ectx: property (tipText), widget (KUrlLabel, lbGet)
Ir para a página de temas do KDE
Translated by Pedro Morais
Located in rc.cpp:10 rc.cpp:91
20.
&Remove Theme
i18n: file: kthemedlg.ui:102
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
&Remover o Tema
Translated by Pedro Morais
Located in rc.cpp:13 rc.cpp:94
21.
Create &New Theme...
i18n: file: kthemedlg.ui:109
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCreate)
Criar um &Novo Tema...
Translated by Pedro Morais
Located in rc.cpp:16 rc.cpp:97
22.
&Install New Theme...
i18n: file: kthemedlg.ui:116
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnInstall)
&Instalar um Novo Tema...
Translated by Pedro Morais
Located in rc.cpp:19 rc.cpp:100
23.
Theme
i18n: file: kthemedlg.ui:136
i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, lvThemes)
Tema
Translated by Pedro Morais
Located in rc.cpp:22 rc.cpp:103
1423 of 44 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Pedro Morais.