|
229.
|
|
|
cannot compress the kernel image
|
|
|
|
impossible de compresser l'image du noyau
|
|
Translated by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
.pc/mkimage-fix-section-sizes.patch/util/mkimage.c:688
.pc/mkimage-fix-section-sizes.patch/util/mkimage.c:717
.pc/mkimage-fix-section-sizes.patch/util/mkimage.c:734 util/mkimage.c:688
util/mkimage.c:717 util/mkimage.c:734
|
|
230.
|
|
|
prefix is too long
|
|
|
|
préfixe trop long
|
|
Translated by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
util/grub-mkimage.c:672
|
|
231.
|
|
|
core image is too big (%p > %p )
|
|
|
|
image noyau trop grande (%p > %p )
|
|
Translated by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
util/grub-mkimage.c:836
|
|
232.
|
|
|
the core image is too big
|
|
|
|
l'image noyau est trop grande
|
|
Translated by
Nicolas Provost
|
|
Reviewed by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
util/grub-mkimage.c:842
|
|
233.
|
|
|
diskboot.img size must be %u bytes
|
|
|
|
la taille de diskboot.img doit être de %u octets
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
la taille de diskboot.img doit être de %u [nbsp] octets
|
|
|
Suggested by
taffit
|
|
|
|
Located in
.pc/mkimage-fix-section-sizes.patch/util/mkimage.c:1284
.pc/mkimage-fix-section-sizes.patch/util/mkimage.c:1532 util/mkimage.c:1284
util/mkimage.c:1535
|
|
234.
|
|
|
Try ` %s --help' for more information.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Essayez ` %s --help' pour plus d'informations.
|
|
Translated by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
util/grub-mkdevicemap.c:101
|
|
235.
|
|
|
Usage: %s [OPTION]... [MODULES]
Make a bootable image of GRUB.
-d, --directory=DIR use images and modules under DIR [default= %s /@platform@]
-p, --prefix=DIR set grub_prefix directory [default= %s ]
-m, --memdisk=FILE embed FILE as a memdisk image
-f, --font=FILE embed FILE as a boot font
-c, --config=FILE embed FILE as boot config
-n, --note add NOTE segment for CHRP Open Firmware
-o, --output=FILE output a generated image to FILE [default=stdout]
-O, --format=FORMAT generate an image in format
available formats: %s
-h, --help display this message and exit
-V, --version print version information and exit
-v, --verbose print verbose messages
Report bugs to < %s >.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
util/grub-mkimage.c:1187
|
|
236.
|
|
|
cannot open %s
|
|
|
|
impossible d'ouvrir %s
|
|
Translated by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
util/grub-mkdevicemap.c:77
|
|
237.
|
|
|
the first sector of the core file is not sector-aligned
|
|
|
|
le premier secteur du fichier de l'image de base n'est pas aligné sur un secteur
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
.pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:167 util/setup.c:169
|
|
238.
|
|
|
non-sector-aligned data is found in the core file
|
|
|
|
données non alignées sur des secteurs trouvées dans le fichier de l'image de base
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
.pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:177 util/setup.c:179
|