|
85.
|
|
|
boot parameters for special machines
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
zagonski parametri za posebne naprave
|
|
Translated and reviewed by
Danijel Forstneric
|
|
|
|
Located in
help.xml:385
|
|
86.
|
|
|
boot parameters for various disk controllers
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
zagonski parametri za različne diskovne krmilnike
|
|
Translated and reviewed by
Klemen Košir
|
|
|
|
Located in
help.xml:390
|
|
87.
|
|
|
boot parameters understood by the install system
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
zagonski parametri, ki jih razume namestilnik
|
|
Translated and reviewed by
Colin Watson
|
|
|
|
Located in
help.xml:395
|
|
88.
|
|
|
boot parameters understood by the bootstrap system
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
zagonski parametri, ki jih razume zagonski sistem
|
|
Translated and reviewed by
Klemen Košir
|
|
|
|
Located in
help.xml:400
|
|
89.
|
|
|
Many kernel modules are loaded dynamically by the installer, and parameters for those modules cannot be given on the command line. To be prompted for parameters when modules are loaded, boot in expert mode (see <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Namestilnik dinamično naloži številne module jedra, katerih parametrov ni mogoče podati v ukazni vrstici. Da bi parametre lahko podali ob nalaganju modulov, opravite zagon sistema v naprednem načinu (oglejte si <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
|
|
Translated and reviewed by
Colin Watson
|
|
|
|
Located in
help.xml:405
|
|
90.
|
|
|
Many kernel modules are loaded dynamically by the bootstrap system, and parameters for those modules cannot be given on the command line.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Zagonski sistem dinamično naloži številne module jedra. Parametrov teh modulov se ne da podati v ukazni vrstici.
|
|
Translated and reviewed by
Simon Vidmar
|
|
|
|
Located in
help.xml:412
|
|
91.
|
|
|
<keycap>F6</keycap>
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refdescriptor>
|
|
|
|
<keycap>F6</keycap>
|
|
Translated by
Sebastjan Penko
|
|
Reviewed by
Klemen Košir
|
|
|
|
Located in
help.xml:429
|
|
92.
|
|
|
SPECIAL BOOT PARAMETERS - VARIOUS HARDWARE
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
|
|
|
|
POSEBNI ZAGONSKI PARAMETRI - RAZNA STROJNA OPREMA
|
|
Translated and reviewed by
Klemen Košir
|
|
|
|
Located in
help.xml:430
|
|
93.
|
|
|
You can use the following boot parameters at the <literal>boot:</literal> prompt, in combination with the boot method (see <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Naslednje zagonske parametre lahko uporabite pri pozivu <literal>boot:</literal> v kombinaciji z zagonskim načinom (oglejte si <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
|
|
Translated and reviewed by
Colin Watson
|
|
|
|
Located in
help.xml:437 help.xml:544 help.xml:615
|
|
94.
|
|
|
You can use the following boot parameters by pressing F6, in combination with the boot method (see <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Naslednje zagonske parametre lahko uporabite s pritiskom tipke F6 v kombinaciji z zagonskim načinom (oglejte si <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
|
|
Translated and reviewed by
Colin Watson
|
|
|
|
Located in
help.xml:442 help.xml:549 help.xml:620
|