Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
255264 of 870 results
255.
relocations between different segments are not supported
異なるセグメント間の再配置はサポートされていません
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in elf32-bfin.c:3045
256.
warning: relocation references a different segment
警告: 再配置が異なるセグメントを参照しています
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in elf32-bfin.c:3046
257.
%B: unsupported relocation type %i
%B: サポートされていない再配置型 %i です
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in elf32-bfin.c:4907
258.
%s: cannot link non-fdpic object file into fdpic executable
%s: fdpic 実行ファイル内に非 fdpic オブジェクトをリンクすることはできません
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in elf32-bfin.c:4995 elf32-frv.c:6600
259.
%s: cannot link fdpic object file into non-fdpic executable
%s: 非 fdpic 実行ファイル内に fdpic オブジェクトをリンクすることはできません
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in elf32-bfin.c:4999 elf32-frv.c:6604
260.
%B, section %A: unresolvable relocation %s against symbol `%s'
%B セクション %A: 解決できない再配置 %s (シンボル `%s' に対する) です
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in elf32-cris.c:1116
261.
%B, section %A: No PLT nor GOT for relocation %s against symbol `%s'
%B, セクション %A: 再配置 %s (シンボル `%s' に対する) に関する PLT または GOT がありません
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in elf32-cris.c:1181
262.
%B, section %A: No PLT for relocation %s against symbol `%s'
%B, セクション %A: 再配置 %s (シンボル `%s' に対する) に関する PLT がありません
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in elf32-cris.c:1184
263.
[whose name is lost]
[名前が無くなっています]
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in elf32-cris.c:1194 elf32-cris.c:1327 elf32-cris.c:1592 elf32-cris.c:1675 elf32-cris.c:1828 elf32-tic6x.c:2560
264.
%B, section %A: relocation %s with non-zero addend %d against local symbol
(no translation yet)
Located in elf32-cris.c:1299 elf32-tic6x.c:2630
255264 of 870 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daisuke Yamashita, Shushi Kurose, Yasuaki Taniguchi.