Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
557566 of 4395 results
557.
Bug Squish
Bug Squish
Translated by utodeb
Reviewed by Jean-Marc
Located in ../menu-data/bugsquish:bugsquish.desktop.in.h:1
558.
Squash the bugs before they suck up your blood
Écrasez les insectes avant qu'ils ne sucent votre sang
Translated by AO
Reviewed by Anne017
Located in ../menu-data/bugsquish:bugsquish.desktop.in.h:2
559.
Bugsx
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Bugsx
Translated by utodeb
Reviewed by Bruno
Located in ../menu-data/bugsx:bugsx.desktop.in.h:1
560.
Evolve biomorphs using genetic algorithms
Faire évoluer des formes de vie en utilisant des algorithmes génétiques
Translated by Gérard Baylard
Reviewed by Bruno
Located in ../menu-data/bugsx:bugsx.desktop.in.h:2
561.
BootUp-Manager
Gestionnaire d'amorçage BootUp-Manager
Translated and reviewed by Bruno
Located in ../menu-data/bum:bum.desktop.in.h:1
562.
Graphical runlevel configuration tool
Outil graphique de configuration des niveaux d'exécution
Translated by AO
Reviewed by Jean-Marc
Located in ../menu-data/bum:bum.desktop.in.h:2
563.
A hamburger-smashing video game
Un jeu où l'on écrase des hamburgers
Translated and reviewed by Bruno
Located in ../menu-data/burgerspace:burgerspace.desktop.in.h:2
564.
BurgerSpace
BurgerSpace
Translated by thebachman
Reviewed by Bruno
Located in ../menu-data/burgerspace:burgerspace.desktop.in.h:1
565.
Buxon
Buxon
Translated by thebachman
Reviewed by Bruno
Located in ../menu-data/buxon:buxon.desktop.in.h:1
566.
sioc:Forum browser
sioc[nbsp]: explorateur de forums
Translated and reviewed by Bruno
Located in ../menu-data/buxon:buxon.desktop.in.h:2
557566 of 4395 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 65GYgzf, AO, Adagio, Alexandre Franke, Anne017, Antoine Pernot, Bernard Opic, Bruno, Christophe Narbonne, ColinS, Cyberscooty, Damien H, Dan Wallis, Dorian, Emmanuel Sunyer, Etienne Malandain, Etienne Savard, Florent (LSc), Fred, FredBezies, Gaut-007, Golgoth, Greg, Gérard Baylard, Gérard Duteil, H3, Jean-Marc, Jonas Luthi, Jonathan Ernst, Kevin C., Maijin, ManDrive, Marc Auer, Marc Plano-Lesay, Marie-Magdelaine, Mario Gervais, Mathieu Hajder, Milan Bouchet-Valat, Ner0lph, Nicolas, Nicolas DERIVE, Nicolas Quenouille, NoZ, Olivier Febwin, Paul, Paul Martrenchar, Pierre Slamich, Pierre-Alexandre Racine, Pytch, Radline_fr, Simon, Stéphane Roussel, SuperBOB, Sylvain Lasnier, Sylvie Gallet, Séverin Lemaignan, Tankypon, Thomas KUNTZ, Tubuntu, Valentin Lorentz, Yo, Yosha872, Yves MATHIEU, dovik, fridobox, gisele perreault, mimilus, patrick, seb35690, sun-wukong, thebachman, utodeb.