|
3.
|
|
|
Only allow remote users to view the desktop
|
|
|
|
Permitir solo a los usuarios remotos ver el escritorio
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Permitir sólo a los usuarios remotos ver el escritorio
|
|
|
Suggested by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:3
|
|
4.
|
|
|
If true, remote users accessing the desktop are only allowed to view the desktop. Remote users will not be able to use the mouse or keyboard.
|
|
|
|
Si es verdadero, a los usuarios remotos que accedan al escritorio solo se les permite ver el escritorio. Los usuarios remotos no podrán usar el ratón o el teclado.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Si es verdadero, a los usuarios remotos que accedan al escritorio sólo se les permite ver el escritorio. Los usuarios remotos no podrán usar el ratón o el teclado.
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:4
|
|
12.
|
|
|
If true, remote users accessing the desktop are required to support encryption. It is highly recommended that you use a client which supports encryption unless the intervening network is trusted.
|
|
|
|
Si es cierto, se requerirá que los usuarios remotos que accedan al escritorio soporten cifrado. Se recomienda encarecidamente usar un cliente que soporte cifrado a no ser que la red interviniente sea de confianza.
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Si está activado, se requerirá que los usuarios remotos que accedan al escritorio soporten cifrado. Se recomienda encarecidamente usar un cliente que soporte cifrado a no ser que la red interviniente sea de confianza.
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:14
|
|
34.
|
|
|
Application does not accept documents on command line
|
|
|
|
La aplicación no acepta documentos en la línea de órdenes
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
La aplicación no acepta documentos en la línea de comandos
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../server/smclient/eggdesktopfile.c:1116
|
|
45.
|
|
|
Your XServer does not support the XTest extension - remote desktop access will be view-only
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Su servidor XServer no permite la extensión XTest - el acceso al escritorio remoto se realizará en modo solo lectura
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Su servidor XServer no soporta la extensión XTest - el acceso al escritorio remoto se realizará en modo sólo lectura
|
|
|
Suggested by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
../server/vino-main.c:154
|
|
48.
|
|
|
Run 'vino-server --help' to see a full list of available command line options
|
|
|
|
Ejecute «vino-server --help» para ver una lista completa de las opciones de la línea de órdenes disponibles
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Ejecute «vino-server --help» para ver una lista completa de las opciones de la línea de comandos disponibles
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../server/vino-main.c:269
|