|
1.
|
|
|
Prompt the user before completing a connection
|
|
|
|
Preguntar al usuario antes de completar una conexión
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:1
|
|
2.
|
|
|
If true, remote users accessing the desktop are not allowed access until the user on the host machine approves the connection. Recommended especially when access is not password protected.
|
|
|
|
Si es verdadero, los usuarios remotos que accedan al escritorio, no se les concede el acceso hasta que el usuario en la máquina anfitriona aprueba la conexión. Recomendado especialmente cuando el acceso no está protegido por contraseña.
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:2
|
|
3.
|
|
|
Only allow remote users to view the desktop
|
|
|
|
Permitir solo a los usuarios remotos ver el escritorio
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Permitir sólo a los usuarios remotos ver el escritorio
|
|
|
Suggested by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:3
|
|
4.
|
|
|
If true, remote users accessing the desktop are only allowed to view the desktop. Remote users will not be able to use the mouse or keyboard.
|
|
|
|
Si es verdadero, a los usuarios remotos que accedan al escritorio solo se les permite ver el escritorio. Los usuarios remotos no podrán usar el ratón o el teclado.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Si es verdadero, a los usuarios remotos que accedan al escritorio sólo se les permite ver el escritorio. Los usuarios remotos no podrán usar el ratón o el teclado.
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:4
|
|
5.
|
|
|
Network interface for listening
|
|
|
|
Interfaz de red en la que escuchar
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:5
|
|
6.
|
|
|
If not set, the server will listen on all network interfaces.
Set this if you want to accept connections only from some specific network interface. For example, eth0, wifi0, lo and so on.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Si no está establecida, el servidor escuchará en todas las interfaces de red.
Establezca esta opción si quiere aceptar conexiones sólo desde una interfaz de red específica. Ej: eth0, wifi0, lo, …
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:6
|
|
7.
|
|
|
Listen on an alternative port
|
|
|
|
Escuchar en un puerto alternativo
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
|
| msgid "Listen an alternative port"
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:9
|
|
8.
|
|
|
If true, the server will listen on another port, instead of the default (5900). The port must be specified in the 'alternative-port' key.
|
|
|
|
Si es cierto, el servidor escuchará en otro puerto, en lugar de en el predeterminado (5900). El puerto debe especificarse en «alternative_port».
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:10
|
|
9.
|
|
|
Alternative port number
|
|
|
|
Número de puerto alternativo
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:11
|
|
10.
|
|
|
The port which the server will listen to if the 'use-alternative-port' key is set to true. Valid values are in the range of 5000 to 50000.
|
|
|
|
El puerto en el que el servidor escuchará si se activa «use_alternative_port». Los valores válidos están en el rango de 5000 a 50000.
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:12
|