|
1.
|
|
|
Server for %s
|
|
|
TRANSLATORS: %s is a country
|
|
|
|
Kiszolgáló a következőhöz: %s
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/distro.py:206 ../DistUpgrade/distro.py:461
|
|
2.
|
|
|
Main server
|
|
|
More than one server is used. Since we don't handle this case
in the user interface we set "custom servers" to true and
append a list of all used servers
|
|
|
|
Fő kiszolgáló
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/distro.py:225 ../DistUpgrade/distro.py:237
../DistUpgrade/distro.py:258
|
|
3.
|
|
|
Custom servers
|
|
|
|
Egyéni kiszolgálók
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/distro.py:267
|
|
4.
|
|
|
Remove package in bad state
|
|
|
Remove packages in bad state
|
|
|
|
Hibás állapotban levő csomag eltávolítása
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
|
|
Hibás állapotban levő csomagok eltávolítása
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:182
|
|
5.
|
|
|
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
|
|
|
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
|
|
|
|
A(z) „%s” csomag következetlen állapotban van és újra kell telepíteni, de nem található hozzá archívum. Szeretné most eltávolítani ezt a csomagot a folytatáshoz?
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
A(z) „%s” csomagok következetlen állapotban vannak és újra kell őket telepíteni, de nem található hozzájuk archívum. Szeretné most eltávolítani ezeket a csomagokat a folytatáshoz?
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:185
|
|
6.
|
|
|
The server may be overloaded
|
|
|
FIXME: not ideal error message, but we just reuse a
existing one here to avoid a new string
|
|
|
|
A kiszolgáló túlterhelt lehet
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:301
|
|
7.
|
|
|
Broken packages
|
|
|
|
Törött csomagok
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
|
Reviewed by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:414
|
|
8.
|
|
|
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
|
|
A rendszere törött csomagokat tartalmaz, amelyeket ezzel a szoftverrel nem lehetett javítani. Először javítsa őket a synaptic vagy az apt-get használatával a folytatás előtt.
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:415
|
|
9.
|
|
|
Broken packages after upgrade: %s
|
|
|
|
Törött csomagok a frissítés után: %s
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:660
|
|
10.
|
|
|
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.
|
|
|
the most likely problem is the 3rd party pkgs so don't address
foreignPkgs and devRelease being True
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Megoldhatatlan probléma merült fel a frissítés kiszámítása során.
|
|
Translated and reviewed by
Richard Somlói
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:665
|