|
1.
|
|
|
Server for %s
|
|
|
TRANSLATORS: %s is a country
|
|
|
|
Serveur national (%s)
|
|
Translated and reviewed by
Olivier Febwin
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/distro.py:206 ../DistUpgrade/distro.py:461
|
|
2.
|
|
|
Main server
|
|
|
More than one server is used. Since we don't handle this case
in the user interface we set "custom servers" to true and
append a list of all used servers
|
|
|
|
Serveur principal
|
|
Translated by
Olivier Febwin
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/distro.py:225 ../DistUpgrade/distro.py:237
../DistUpgrade/distro.py:258
|
|
3.
|
|
|
Custom servers
|
|
|
|
Serveurs personnalisés
|
|
Translated by
Olivier Febwin
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/distro.py:267
|
|
4.
|
|
|
Remove package in bad state
|
|
|
Remove packages in bad state
|
|
|
|
Supprimer le paquet endommagé
|
|
Translated by
Olivier Febwin
|
|
|
Supprimer les paquets endommagés
|
|
Translated by
Olivier Febwin
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:182
|
|
5.
|
|
|
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
|
|
|
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
|
|
|
|
Le paquet «[nbsp] %s[nbsp] » est dans un état incohérent et doit être réinstallé, mais aucune archive le contenant n'a été trouvée. Voulez-vous supprimer ce paquet maintenant et continuer[nbsp] ?
|
|
Translated by
Olivier Febwin
|
|
|
Les paquets «[nbsp] %s » sont endommagés et doivent être réinstallés, mais aucune archive n'a été trouvé pour cela. Voulez-vous supprimer ces paquets maintenant pour pouvoir continuer[nbsp] ?
|
|
Translated by
Olivier Febwin
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:185
|
|
6.
|
|
|
The server may be overloaded
|
|
|
FIXME: not ideal error message, but we just reuse a
existing one here to avoid a new string
|
|
|
|
Le serveur est peut-être surchargé
|
|
Translated by
Olivier Febwin
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:301
|
|
7.
|
|
|
Broken packages
|
|
|
|
Paquets cassés
|
|
Translated by
Olivier Febwin
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:414
|
|
8.
|
|
|
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
|
|
Votre système contient des paquets cassés qui n'ont pu être réparés avec ce logiciel. Veuillez d'abord les réparer à l'aide de Synaptic ou d'apt-get avant de continuer.
|
|
Translated by
Olivier Febwin
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:415
|
|
9.
|
|
|
Broken packages after upgrade: %s
|
|
|
|
Paquets cassés après mise à niveau[nbsp] : %s
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:660
|
|
10.
|
|
|
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.
|
|
|
the most likely problem is the 3rd party pkgs so don't address
foreignPkgs and devRelease being True
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Un problème insoluble est survenu lors du calcul de la mise à niveau.
|
|
Translated by
AO
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:665
|