|
1.
|
|
|
Server for %s
|
|
|
TRANSLATORS: %s is a country
|
|
|
|
Διακομιστής για %s
|
|
Translated and reviewed by
Aggelos Arnaoutis
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/distro.py:206 ../DistUpgrade/distro.py:461
|
|
2.
|
|
|
Main server
|
|
|
More than one server is used. Since we don't handle this case
in the user interface we set "custom servers" to true and
append a list of all used servers
|
|
|
|
Κύριος διακομιστής
|
|
Translated and reviewed by
Aggelos Arnaoutis
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/distro.py:225 ../DistUpgrade/distro.py:237
../DistUpgrade/distro.py:258
|
|
3.
|
|
|
Custom servers
|
|
|
|
Προσαρμοσμένοι διακομιστές
|
|
Translated and reviewed by
Aggelos Arnaoutis
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/distro.py:267
|
|
4.
|
|
|
Remove package in bad state
|
|
|
Remove packages in bad state
|
|
|
|
Αφαίρεση πακέτου που βρίσκεται σε κακή κατάσταση
|
|
Translated and reviewed by
Aggelos Arnaoutis
|
|
|
Αφαίρεση πακέτων που βρίσκονται σε άσχημη κατάσταση
|
|
Translated and reviewed by
Aggelos Arnaoutis
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:182
|
|
5.
|
|
|
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
|
|
|
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
|
|
|
|
Το πακέτο '%s' βρίσκεται σε μια ασταθή κατάσταση και χρειάζεται επανεγκατάσταση, αλλά κανένα αποθετήριο δεν μπορεί να βρεθεί για αυτό. Θέλετε να αφαιρέσετε αυτό το πακέτο και να συνεχίσετε;
|
|
Translated by
George Christofis
|
|
|
Τα πακέτα '%s' βρίσκονται σε μια ασταθή κατάσταση και χρειάζονται επανεγκατάσταση, αλλά κανένα αποθετήριο δεν μπορεί να βρεθεί για αυτά. Θέλετε να αφαιρέσετε αυτά τα πακέτα και να συνεχίσετε;
|
|
Translated by
George Christofis
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:185
|
|
6.
|
|
|
The server may be overloaded
|
|
|
FIXME: not ideal error message, but we just reuse a
existing one here to avoid a new string
|
|
|
|
Ο διακομιστής μπορεί να είναι υπερφορτωμένος
|
|
Translated and reviewed by
Aggelos Arnaoutis
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:301
|
|
7.
|
|
|
Broken packages
|
|
|
|
Κατεστραμμένα πακέτα
|
|
Translated by
George Christofis
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:414
|
|
8.
|
|
|
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
|
|
Το σύστημα σας περιέχει κατεστραμμένα πακέτα τα οποία δεν μπορούν να διορθωθούν με αυτό το λογισμικό. Παρακαλώ διορθώστε τα μέσω synaptic ή apt-get για να συνεχίσετε.
|
|
Translated by
George Christofis
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:415
|
|
9.
|
|
|
Broken packages after upgrade: %s
|
|
|
|
Κατεστραμμένα πακέτα μετά από αναβάθμιση: %s
|
|
Translated and reviewed by
Simos Xenitellis
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:660
|
|
10.
|
|
|
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.
|
|
|
the most likely problem is the 3rd party pkgs so don't address
foreignPkgs and devRelease being True
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Παρουσιάστηκε ένα δυσεπίλυτο πρόβλημα κατά τον υπολογισμό της αναβάθμισης.
|
|
Translated by
George Kapetanos
|
|
Reviewed by
Simos Xenitellis
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:665
|