|
30.
|
|
|
Move to the start of this line
|
|
|
|
Ir al principio de esta línea
|
|
Translated by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
info/echo-area.c:335
|
|
31.
|
|
|
Move to the end of this line
|
|
|
|
Ir al final de esta línea
|
|
Translated by
hexion
|
|
Reviewed by
AlejandroLeon
|
|
|
|
Located in
info/echo-area.c:340
|
|
32.
|
|
|
Move forward a word
|
|
|
|
Avanzar una palabra
|
|
Translated by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
info/echo-area.c:348 info/session.c:1401
|
|
33.
|
|
|
Move backward a word
|
|
|
|
Retroceder una palabra
|
|
Translated by
hexion
|
|
Reviewed by
AlejandroLeon
|
|
|
|
Located in
info/echo-area.c:388 info/session.c:1415
|
|
34.
|
|
|
Delete the character under the cursor
|
|
|
|
Borrar el carácter bajo el cursor
|
|
Translated by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
info/echo-area.c:428
|
|
35.
|
|
|
Delete the character behind the cursor
|
|
|
|
Borrar el cáracter que está detrás del cursor
|
|
Translated by
Antonio Ceballos Roa
|
|
|
|
Located in
info/echo-area.c:448
|
|
36.
|
|
|
Cancel or quit operation
|
|
|
|
Cancelar o abortar la operación
|
|
Translated by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
info/echo-area.c:475
|
|
37.
|
|
|
Accept (or force completion of) this line
|
|
|
|
Aceptar (o forzar el completado de) esta línea
|
|
Translated by
hexion
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
info/echo-area.c:490
|
|
38.
|
|
|
Insert next character verbatim
|
|
|
|
Insertar el siguiente carácter de forma literal
|
|
Translated by
Antonio Ceballos Roa
|
|
|
|
Located in
info/echo-area.c:495
|
|
39.
|
|
|
Insert a TAB character
|
|
|
|
Insertar un carácter de tabulación (TAB)
|
|
Translated by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
info/echo-area.c:527
|