Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.
1019 of 40 results
10.
Check job is executed when dependency succeeds
description
Provjeri je li posao izvršen kada ovisnost uspije
Translated by Eldin Vražalić
Reviewed by Samir Ribić
Located in ../jobs/stub.txt.in:17
11.
Passing shell job depending on a failing shell job
summary
Prolazak shell posla zavisi od neizvršenja jednog shell posla
Translated by Eldin Vražalić
Reviewed by Samir Ribić
Located in ../jobs/stub.txt.in:27
12.
Check job result is set to uninitiated when dependency fails
description
Provjeri je li rezultat posla postavljen na neiniciran kad ovisnost ne uspije
Translated by Eldin Vražalić
Reviewed by Samir Ribić
Located in ../jobs/stub.txt.in:28
13.
Job sleeping for sixty seconds
summary
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Posao u stanju mirovanja šezdeset sekundi
Translated by Eldin Vražalić
Reviewed by Samir Ribić
Located in ../jobs/stub.txt.in:32
14.
Sleep for sixty seconds
description
Stanje mirovanja šezdeset sekundi
Translated by Eldin Vražalić
Reviewed by Samir Ribić
Located in ../jobs/stub.txt.in:33
15.
Job killing the parent, if KILLER=yes
summary
Posao ubija porijeklo, ako KILLER=yes
Translated by Eldin Vražalić
Reviewed by Samir Ribić
Located in ../jobs/stub.txt.in:38
16.
Kill $PPID if $KILLER is set to yes
description
Ubi $PPID ako je $KILLER postavljen na yes
Translated by Eldin Vražalić
Reviewed by Samir Ribić
Located in ../jobs/stub.txt.in:39
17.
Job determining a fake list of packages
summary
Posao određuje lažnu listu paketa
Translated by Eldin Vražalić
Reviewed by Samir Ribić
Located in ../jobs/stub.txt.in:47
18.
This job generates a resource object with what looks
like a list of packages.
.
The actual packages are fake
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Ovaj posao generiše objekat resursa sa što liči
na listu paketa.
.
Sami paketi su lažni
Translated by Eldin Vražalić
Reviewed by Samir Ribić
Located in ../jobs/stub.txt.in:48
19.
Passing shell job depending on an availalbe resource
summary
Prolazak shell posla zavisi od dostupnosti resursa
Translated by Eldin Vražalić
Reviewed by Samir Ribić
Located in ../jobs/stub.txt.in:57
1019 of 40 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Eldin Vražalić.