|
249.
|
|
|
_Hello time
|
|
|
|
_Agurraren denbora
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:232
|
|
250.
|
|
|
STP forwarding delay, in seconds
|
|
|
|
STP birbidalketaren atzerapena, segundotan
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:252
|
|
251.
|
|
|
s
|
|
|
|
s
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:269
src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:311
src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:415
src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:471
|
|
252.
|
|
|
STP hello time, in seconds
|
|
|
|
STP agurraren atzerapena, segundotan
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:294
|
|
253.
|
|
|
Enable I_GMP snooping
|
|
|
|
Gaitu I_GMP usnatzailea
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:328
|
|
254.
|
|
|
Controls whether IGMP snooping is enabled for this bridge. Note that if snooping was automatically disabled due to hash collisions, the system may refuse to enable the feature until the collisions are resolved.
|
|
|
|
Zubi honetarako IGMP usnatzea gaituta dagoen kontrolatzen du. Kontuan izan usnatzea automatikoki desgaitu bada hash-talken ondorioz, sistemak eginbidea gaitzea ukatu dezakeela talkak ebatzi arte.
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:332
|
|
255.
|
|
|
Enable _STP (Spanning Tree Protocol)
|
|
|
|
Gaitu _STP (Spanning Tree Protocol)
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:344
|
|
256.
|
|
|
Controls whether Spanning Tree Protocol (STP) is enabled for this bridge
|
|
|
|
Spanning Tree Protocol (STP) protokoloa zubi honetarako gaituta dagoen ala ez kontrolatzen du
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:348
|
|
257.
|
|
|
STP priority for this bridge. Lower values are “better”; the lowest priority bridge will be elected the root bridge.
|
|
|
|
Zubi honetarako STP lehentasuna. Balio baxuagoak “hobeak” dira; lehentasunik baxueneko zubia errotzat hartuko da.
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:363
|
|
258.
|
|
|
_Max age
|
|
|
|
G_ehieneko adina
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:378
|