Translations by Renato Krupa
Renato Krupa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 19 of 19 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Restarting Network Manager
|
|
2012-03-02 |
Reiniciando gerenciador de rede
|
|
3. |
Adding LTSP network to Network Manager
|
|
2012-03-02 |
Adicionando rede LTSP ao gerenciador de rede
|
|
4. |
Enabling LTSP network in Network Manager
|
|
2012-03-02 |
Ativando rede LTSP no gerenciador de rede
|
|
5. |
Failed
|
|
2012-03-02 |
Falhou
|
|
6. |
Installing the required packages
|
|
2012-03-02 |
Instalando os pacotes necessários
|
|
7. |
Starting OpenSSH server
|
|
2012-03-02 |
Iniciando servidor OpenSSH
|
|
8. |
Restarting openbsd-inetd
|
|
2012-03-02 |
Reiniciando openbsd-inetd
|
|
9. |
Configuring LTSP
|
|
2012-03-02 |
Configurando LTSP
|
|
10. |
Creating the guest users
|
|
2012-03-02 |
Criando usuários convidados
|
|
11. |
Configuring DNSmasq
|
|
2012-03-02 |
Configurando DNSmasq
|
|
12. |
Starting DNSmasq
|
|
2012-03-02 |
Iniciando DNSmasq
|
|
13. |
Extracting thin client kernel and initrd
|
|
2012-03-02 |
Extraindo do kernel thin client e initrd
|
|
14. |
Starting NBD server
|
|
2012-03-02 |
Iniciando servidor NBD
|
|
15. |
Ready
|
|
2012-03-02 |
Pronto
|
|
17. |
LTSP-Live should now be ready to use!
|
|
2012-03-02 |
LTSP-Live já deve estar pronto para usar!
|
|
18. |
Unable to configure Network Manager
|
|
2012-03-02 |
Não é possível configurar o gerenciador de rede
|
|
23. |
Status
|
|
2012-03-02 |
Estado
|
|
24. |
Start LTSP-Live
|
|
2012-03-02 |
Iniciar LTSP-Live
|
|
25. |
Starts an LTSP server from the live CD
|
|
2012-03-02 |
Iniciar um servidor LTSP a parir do live CD
|