Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)

Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 58 results
1.
Plugin Manager
2015-11-10
Gestionari d'empeutons
2011-08-28
Gestionari de moduls extèrnes
2.
View
2015-11-10
Afichatge
2011-08-28
Afichar
3.
Plugin Manager View
2012-02-10
Afichatge del gestionari d'empeutons
4.
Show Builtin
2012-02-10
Afichar los empeutons intèrnes
5.
Peas Gtk
2012-02-10
Peas Gtk
6.
Dependency '%s' was not found
2015-11-10
Dependéncia « %s » introbabla
2012-02-10
Dependéncia « %s » introbabla
7.
Dependency '%s' failed to load
2015-11-10
La dependéncia « %s » a pas pogut èsser cargada
2012-02-10
La dependéncia « %s » a pas pogut èsser cargada
8.
Plugin loader '%s' was not found
2015-11-10
Lo cargador d'empeuton « %s » es pas estat trobat
2012-02-10
Lo cargador d'empeuton « %s » es pas estat trobat
9.
Failed to load
2015-11-10
Fracàs de cargament
2012-02-10
Fracàs del cargament
10.
Additional plugins must be disabled
2012-04-17
D'empeutons suplementaris devon èsser desactivats
11.
The following plugins depend on '%s' and will also be disabled:
2015-11-10
Los empeutons seguents dependon de « %s » e seràn desactivats tanben :
2012-04-17
Los empeutons seguents dependon de « %s » e seràn desactivats tanben :
12.
Plugins
2015-11-10
Empeutons
2011-08-28
Moduls extèrnes
13.
An additional plugin must be disabled
2015-11-10
Un empeuton suplementari deu èsser desactivat
2012-04-17
Un empeuton suplementari dau èsser desactivat
14.
The '%s' plugin depends on the '%s' plugin. If you disable '%s', '%s' will also be disabled.
2015-11-10
L'empeuton « %s » depend de l'empeuton « %s ». Se desactivatz « %s », « %s » serà desactivat tanben.
2012-04-17
L'empeuton « %s » depend de l'empeuton « %s ». Se desactivatz « %s », « %s » serà desactivat tanben.
15.
_Cancel
2015-11-10
_Anullar
16.
Disable Plugins
2012-02-10
Desactivar los empeutons
17.
There was an error displaying the help.
2016-09-20
Una error s'es produita pendent l'afichatge de l'ajuda.
2015-11-10
Una error s'es producha pendent l'afichatge de l'ajuda.
2011-08-28
Una error s'es producha al moment de l'afichatge de l'ajuda.
18.
_Close
2016-04-12
_Tampar
2015-11-10
_Tampa
19.
_Help
2015-11-10
A_juda
20.
Pr_eferences
2015-11-10
P_referéncias
21.
_About
2015-11-10
A _prepaus
2012-08-12
_A prepaus
22.
_Preferences
2012-08-12
_Preferéncias
23.
_Enabled
2011-08-28
_Activat
24.
E_nable All
2012-02-10
Activar _tot
25.
_Disable All
2012-02-10
_Desactivar tot
26.
Enabled
2015-11-10
Activat
2011-08-28
Activada
27.
Plugin
2015-11-10
Empeuton
2011-08-28
Modul extèrne
28.
The plugin '%s' could not be loaded
2016-04-12
L'empeuton « %s » a pas pogut èsser cargat
2015-11-10
Le greffon « %s » n'a pas pu être chargé
29.
An error occurred: %s
2016-09-20
Una error s'es produita : %s
2016-09-15
Una error s'es produita : %s
2016-09-03
Una error s'es producha : %s
2016-04-12
Una error s'es producha : %s
2015-11-10
Une erreur est survenue : %s