|
57.
|
|
|
An algorithm that is not enabled was negotiated.
|
|
|
|
Se negoció un algoritmo que no está permitido.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
lib/errors.c:57
|
|
58.
|
|
|
A packet with illegal or unsupported version was received.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
lib/errors.c:60
|
|
59.
|
|
|
The Diffie-Hellman prime sent by the server is not acceptable (not long enough).
|
|
|
|
El número primo de Diffie-Hellman enviado por el servidor no es aceptable (no es lo bastante grande).
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
lib/errors.c:63
|
|
60.
|
|
|
Error decoding the received TLS packet.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
lib/errors.c:65
|
|
61.
|
|
|
A TLS record packet with invalid length was received.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
lib/errors.c:67
|
|
62.
|
|
|
The TLS connection was non-properly terminated.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
lib/errors.c:69
|
|
63.
|
|
|
The specified session has been invalidated for some reason.
|
|
|
|
La sesión especificada ha sido invalidada por alguna razón.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
lib/errors.c:72
|
|
64.
|
|
|
GnuTLS internal error.
|
|
|
|
Error interno GnuTLS.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
lib/errors.c:75
|
|
65.
|
|
|
A connection with inappropriate fallback was attempted.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
lib/errors.c:77
|
|
66.
|
|
|
An illegal TLS extension was received.
|
|
|
|
Se recibió una extensión TLS ilegal.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
lib/errors.c:79
|