Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
110 of 255 results
84.
verbose
Prolisso
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
prolisso
Suggested by Marco d'Itri
Located in agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:568 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:88 scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:261 dirmngr/dirmngr-client.c:70 dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:78 tools/gpgconf.c:110
85.
be somewhat more quiet
Meno prolisso
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
meno prolisso
Suggested by Marco d'Itri
Located in agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:570 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:133 sm/gpgsm.c:263 dirmngr/dirmngr-client.c:71 dirmngr/dirmngr.c:199
126.
can't create socket: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Impossibile creare il socket: %s
Translated and reviewed by Gianfranco Frisani
In upstream:
impossibile creare il socket: %s
Suggested by Elisabetta
Located in agent/gpg-agent.c:2165 scd/scdaemon.c:1112 dirmngr/dirmngr.c:1344
183.
checking created signature failed: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
controllo della firma creata non riuscito: %s
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
controllo della firma creata fallito: %s
Suggested by Marco d'Itri
Located in agent/pksign.c:518
208.
quit
TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
esci
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
quit
Suggested by Marco d'Itri
Located in common/yesno.c:86
209.
qQ
eE
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
qQ
Suggested by Marco d'Itri
Located in common/yesno.c:89
322.
error in trailer line
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
errore nella riga del trailer
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
errore nella riga della coda
Suggested by Marco d'Itri
Located in g10/armor.c:985
323.
no valid OpenPGP data found.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
non sono stati trovati dati OpenPGP validi.
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
Non sono stati trovati dati OpenPGP validi.
Suggested by Marco d'Itri
Located in g10/armor.c:1305
324.
invalid armor: line longer than %d characters
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
armatura non valida: riga più lunga di %d caratteri
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
armatura non valida: linea più lunga di %d caratteri
Suggested by Marco d'Itri
Located in g10/armor.c:1310
325.
quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
carattere quoted printable nell'armatura - probabilmente è stato usato
un MTA con qualche bug
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
carattere quoted printable nell'armatura - probabilmente è stato usato
un MTA buggato
Suggested by Marco d'Itri
Located in g10/armor.c:1314
110 of 255 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrea Burattin, Denis, Dylan Borg, Elisabetta, Enrico Albertini, Gianfranco Frisani, Luca Ferretti, Marco d'Itri, Milo Casagrande, Salvatore Cocuzza, gnuckx, nicoelba.