Browsing Burmese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Burmese guidelines.
110 of 26 results
1.
GNOME Remote Desktop
GNOME Remote Desktop
Translated and reviewed by Wint Theingi Aung
Located in src/grd-daemon.c:612
2.
Do you want to share your desktop?
သင့်ဒက်စ်တော့ကို မျှဝေလိုပါသလား။
Translated and reviewed by Wint Theingi Aung
Located in src/grd-prompt.c:124
3.
A user on the computer '%s' is trying to remotely view or control your desktop.
ကွန်ပျူတာ '%s' မှ အသုံးပြုသူတစ်ဦးသည် သင့်ဒက်စ်တော့ကို အဝေးမှ ကြည့်ရှုရန် သို့မဟုတ် ထိန်းချုပ်ရန် ကြိုးစားနေပါသည်။
Translated and reviewed by Wint Theingi Aung
Located in src/grd-prompt.c:125
4.
Refuse
ငြင်းမည်။
Translated and reviewed by Wint Theingi Aung
Located in src/grd-prompt.c:131
5.
Accept
လက်ခံမည်။
Translated and reviewed by Wint Theingi Aung
Located in src/grd-prompt.c:136
6.
Usage: %s [OPTIONS...] COMMAND [SUBCOMMAND]...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
အသုံးပြုမှု - %s [OPTIONS...] Command [SUBCOMMAND]...
Translated and reviewed by Wint Theingi Aung
Located in src/grd-ctl.c:53
7.
Commands:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Commands:
Translated and reviewed by Wint Theingi Aung
Located in src/grd-ctl.c:461
8.
rdp - RDP subcommands:
enable - Enable the RDP backend
disable - Disable the RDP backend
set-tls-cert <path-to-cert> - Set path to TLS certificate
set-tls-key <path-to-key> - Set path to TLS key
set-credentials <username> <password> - Set username and password
credentials
clear-credentials - Clear username and password
credentials
enable-view-only - Disable remote control of input
devices
disable-view-only - Enable remote control of input
devices

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
rdp - RDP subcommands:
ဖွင့်ရန် - DP backend ကို ဖွင့်ပါ။
ပိတ်ရန် - RDP backend ကို ပိတ်ပါ။
set-tls-cert <path-to-cert> - TLS certificate သို့ လမ်းကြောင်းသတ်မှတ်ပါ။
set-tls-key <path-to-key> - TLS key သို့ လမ်းကြောင်းသတ်မှတ်ပါ။
set-credentials <username> <password> - အသုံးပြုသူအမည်နှင့် စကားဝှက်ကို သတ်မှတ်ပါ။
အထောက်အထားများ
clear-credentials - အသုံးပြုသူအမည်နှင့် စကားဝှက်ကို ရှင်းလင်းပါ။
အထောက်အထားများ
enable-view-only - ထည့်သွင်းမှု၏ အဝေးထိန်းခလုတ်ကို ပိတ်ပါ။
စက်ပစ္စည်းများ
disable-view-only - ထည့်သွင်းမှု၏ အဝေးထိန်းခလုတ်ကို ဖွင့်ပါ။
စက်ပစ္စည်းများ

Translated and reviewed by Wint Theingi Aung
Located in src/grd-ctl.c:466
9.
vnc - VNC subcommands:
enable - Enable the VNC backend
disable - Disable the VNC backend
set-password <password> - Set the VNC password
clear-password - Clear the VNC password
set-auth-method password|prompt - Set the authorization method
enable-view-only - Disable remote control of input
devices
disable-view-only - Enable remote control of input
devices

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
vnc - VNC subcommands:
ဖွင့်ရန် - VNC backend ကို ဖွင့်ပါ။
ပိတ်ရန် - VNC backend ကို ပိတ်ပါ။
set-password <password> - VNC စကားဝှက်ကို သတ်မှတ်ပါ။
clear-password - VNC စကားဝှက်ကို ရှင်းလင်းပါ။
set-auth-method password|prompt - ခွင့်ပြုချက်နည်းလမ်းကို သတ်မှတ်ပါ။
enable-view-only - ထည့်သွင်းမှု၏ အဝေးထိန်းခလုတ်ကို ပိတ်ပါ။
စက်ပစ္စည်းများ
disable-view-only - ထည့်သွင်းမှု၏ အဝေးထိန်းခလုတ်ကို ဖွင့်ပါ။
စက်ပစ္စည်းများ

Translated and reviewed by Wint Theingi Aung
Located in src/grd-ctl.c:485
10.
status [--show-credentials] - Show current status

Options:
--headless - Use headless credentials storage
--help - Print this help text
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
အခြေအနေ [--အထောက်အထား-ပြပါ] - လက်ရှိအခြေအနေပြရန်

ရွေးချယ်ခွင့်:
--ခေါင်းစဉ်မဲ့ - ခေါင်းစဉ်မဲ့အထောက်အထားသိုလှောင်မှုကိုသုံးရန်
--အကူအညီ - ယခုအကူအညီကိုပရင့်ထုတ်မလား
Translated by Yuki Painglay
Reviewed by Yuki Painglay
Located in src/grd-ctl.c:500
110 of 26 results

This translation is managed by Burmese Localization Team, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Wint Theingi Aung, Yuki Painglay.