Translations by Gil Forcada
Gil Forcada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 39 of 39 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
GNOME Mines
|
|
2015-01-09 |
GNOME Mines
|
|
2. |
Clear hidden mines from a minefield
|
|
2013-04-11 |
Netegeu les mines ocultes del camp de mines
|
|
6. |
Mines
|
|
2013-04-11 |
Mines
|
|
7. |
minesweeper;
|
|
2013-04-11 |
pescamines;
|
|
13. |
Use the unknown flag
|
|
2013-04-11 |
Utilitza la bandera de desconegut
|
|
14. |
Set to true to be able to mark squares as unknown.
|
|
2013-04-11 |
Establiu-ho a cert per poder marcar quadres com a desconeguts.
|
|
15. |
Enable automatic placing of flags
|
|
2013-04-11 |
Habilita el posicionament automàtic de banderes
|
|
16. |
Set to true to automatically flag squares as mined when enough squares are revealed
|
|
2013-04-11 |
Establiu-ho a «true» (cert) perquè es posen automàticament banderes sobre les mines quan s'hagen descobert prou caselles
|
|
19. |
Number of columns in a custom game
|
|
2013-04-11 |
Nombre de columnes d'una partida personalitzada
|
|
20. |
Number of rows in a custom game
|
|
2013-04-11 |
Nombre de files d'una partida personalitzada
|
|
21. |
The number of mines in a custom game
|
|
2013-04-11 |
El nombre de mines en una partida personalitzada
|
|
22. |
Board size
|
|
2013-04-11 |
Mida del tauler
|
|
24. |
Width of the window in pixels
|
|
2013-04-11 |
L'amplada, en píxels, de la finestra
|
|
25. |
Height of the window in pixels
|
|
2013-04-11 |
L'alçada, en píxels, de la finestra
|
|
26. |
true if the window is maximized
|
|
2013-04-11 |
«true» (cert) si la finestra està maximitzada
|
|
44. |
_Width
|
|
2015-01-09 |
_Amplada
|
|
45. |
_Height
|
|
2015-01-09 |
A_lçada
|
|
46. |
Percent _mines
|
|
2015-01-09 |
_Percentatge de mines
|
|
47. |
_Cancel
|
|
2015-01-09 |
_Cancel·la
|
|
48. |
_Play Game
|
|
2013-04-11 |
_Juga al joc
|
|
49. |
_Pause
|
|
2013-04-11 |
Fes una _pausa
|
|
50. |
Change _Difficulty
|
|
2015-01-09 |
Canvia la _dificultat
|
|
51. |
_Best Times
|
|
2015-01-09 |
_Millors temps
|
|
52. |
_Play Again
|
|
2015-01-09 |
Jug_a de nou
|
|
53. |
Paused
|
|
2013-04-11 |
Parat
|
|
58. |
_Scores
|
|
2013-04-11 |
Puntuacion_s
|
|
60. |
_Use Question Flags
|
|
2015-01-09 |
_Utilitza banderes de pregunta
|
|
62. |
_Help
|
|
2013-04-11 |
A_juda
|
|
66. |
Custom
|
|
2013-12-17 |
Personalitzada
|
|
67. |
<b>%d</b> mine
<b>%d</b> mines
|
|
2013-04-11 |
<b>%d</b> mina
<b>%d</b> mines
|
|
68. |
Do you want to start a new game?
|
|
2013-04-11 |
Voleu iniciar un joc nou?
|
|
69. |
If you start a new game, your current progress will be lost.
|
|
2013-04-11 |
Perdreu el progrés aconseguit en el joc actual si inicieu un joc nou.
|
|
70. |
Keep Current Game
|
|
2013-04-11 |
Mantén la partida actual
|
|
71. |
Start New Game
|
|
2013-04-11 |
Comença una partida nova
|
|
73. |
_Resume
|
|
2015-01-09 |
_Continua
|
|
75. |
Main game:
|
|
2013-04-11 |
Partida principal:
|
|
76. |
Score:
|
|
2013-04-11 |
Marcador:
|
|
77. |
Resizing and SVG support:
|
|
2013-04-11 |
Canvi de mida i suport SVG:
|
|
79. |
translator-credits
|
|
2013-04-11 |
Jordi Vila <gnome@softcatala.net>
Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
Xavier Conde <xaviconde@eresmas.com>
Jesús Corrius <jesus@softcatala.org>
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
David Planella <david.planella@gmail.com>
|