|
6.
|
|
|
Exiting...
|
|
|
window title for exit dialog
txt_exit_title (see txt_exit_dialog)
|
|
|
|
Dwaande mei útgean...
|
|
Translated and reviewed by
Sense Egbert Hofstede
|
|
|
|
7.
|
|
|
You are leaving the graphical boot menu and
starting the text mode interface.
|
|
|
txt_exit_dialog
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Jo ferlitte no it grafyske opstartmenu en
de tekstmodusinterface wurd opstart.
|
|
Translated and reviewed by
Sense Egbert Hofstede
|
|
|
|
12.
|
|
|
Insert boot disk %u .
|
|
|
txt_insert_disk
|
|
|
|
Foeg opstartskiif %u yn.
|
|
Translated and reviewed by
Sense Egbert Hofstede
|
|
|
|
13.
|
|
|
This is boot disk %u .
Insert boot disk %u .
|
|
|
txt_insert_disk2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dit is opstartskiif %u .
Foeg opstartskiif %u yn.
|
|
Translated and reviewed by
Sense Egbert Hofstede
|
|
|
|
14.
|
|
|
This is not a suitable boot disk.
Please insert boot disk %u .
|
|
|
txt_insert_disk3
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dit is gjin geskikte opstartskiif.
Foeg asjebleaft opstartskiif %u yn.
|
|
Translated and reviewed by
Sense Egbert Hofstede
|
|
|
|
16.
|
|
|
|
|
|
Keep the newlines and spaces after ':'!
txt_password
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Peter Hoogsteen
|
|
Reviewed by
Peter Hoogsteen
|
|
|
|
18.
|
|
|
This is a two-sided DVD. You have booted from the second side.
Turn the DVD over then continue.
|
|
|
txt_dvd_warning2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dit is een twa-sidige DVD. Jo hawwe opstarte fan de twadde side.
Draai de DVD om en gie fierder.
|
|
Translated and reviewed by
Sense Egbert Hofstede
|
|
|
|
24.
|
|
|
Keymap
|
|
|
label for keymap selection
txt_keymap
|
|
|
|
Toetseboardyndieling
|
|
Translated and reviewed by
Sense Egbert Hofstede
|
|
|
|
28.
|
|
|
Accessibility
|
|
|
title for accessibility menu
txt_access
|
|
|
|
Tagongklikens
|
|
Translated by
Peter Hoogsteen
|
|
Reviewed by
Peter Hoogsteen
|
|
|
|
29.
|
|
|
None
|
|
|
label for accessibility menu
txt_access_none
|
|
|
|
Gjin
|
|
Translated by
Peter Hoogsteen
|
|
Reviewed by
Peter Hoogsteen
|
|
|