|
4.
|
|
|
The first goal of gedit is to be easy to use, with a simple interface by default. More advanced features are available by enabling plugins.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in:13
|
|
5.
|
|
|
Text Editor
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.desktop.in:4 gedit/gedit-print-job.c:731
|
|
6.
|
|
|
Text;Editor;Plaintext;Write;gedit;notepad;
|
|
|
TRANSLATORS: Do NOT translate or localize the semicolons!
The list MUST also end with a semicolon!
Search terms to find this application.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.desktop.in:19
|
|
7.
|
|
|
New Window
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.desktop.in:23
|
|
8.
|
|
|
New Document
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.desktop.in:27
|
|
9.
|
|
|
Use Default Font
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:36
|
|
10.
|
|
|
Whether to use the system’s default fixed width font for editing text instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the font named in the “Editor Font” option will be used instead of the system font.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:37
|
|
11.
|
|
|
'Monospace 12'
|
|
|
Translators: This is a GSettings default value. Do NOT change or localize the quotation marks!
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:41
|
|
12.
|
|
|
Editor Font
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:42
|
|
13.
|
|
|
A custom font that will be used for the editing area. This will only take effect if the “Use Default Font” option is turned off.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:43
|