Translations by Yaron

Yaron has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

251292 of 292 results
333.
Document contains new or modified annotations.
2021-03-19
המסמך מכיל הערות חדשות או כאלו שנערכו.
334.
Reload document “%s”?
2017-10-11
לטעון מחדש את המסמך „%s”?
335.
If you reload the document, changes will be permanently lost.
2017-10-11
טעינת המסמך מחדש תוביל לאובדן השינויים לצמיתות.
337.
Save a copy of document “%s” before closing?
2013-06-08
האם לשמור עותק של המסמך „%s“ לפני הסגירה?
2010-08-17
האם לשמור עותק של המסמך “%s” לפני הסגירה?
338.
If you don’t save a copy, changes will be permanently lost.
2017-10-11
בחירה שלא לשמור עותק של המסמך עשויה להוביל לאובדן השינויים לצמיתות.
339.
Close _without Saving
2010-08-17
_סגירה ללא שמירה
340.
Save a _Copy
2010-08-17
שמירת _עותק
341.
Wait until print job “%s” finishes before closing?
2013-06-08
האם להמתין לסיום משימת ההדפסה „%s“ לפני הסגירה?
2010-08-17
האם להמתין לסיום המשימה “%s” לפני הסגירה?
342.
There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?
There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?
2021-10-27
יש משימת הדפסה אחת פעילה. להמתין לסיום ההדפסה לפני הסגירה?
יש שתי משימות הדפסה פעילות. להמתין לסיום ההדפסה לפני הסגירה?
2011-09-27
יש משימת הדפסה אחת פעילה. האם להמתין לסיום ההדפסה לפני הסגירה?
יש %d משימות הדפסה פעילות. האם להמתין לסיום ההדפסות לפני הסגירה?
2011-09-24
ישנה משימת הדפסה פעילה אחת. האם להמתין עד שההדפסה תסתיים לפני הסגירה?
ישנן %d משימות הדפסה פעילות. האם להמתין עד שההדפסות תסתיימנה לפני הסגירה?
343.
If you close the window, pending print jobs will not be printed.
2010-08-17
אם החלון ייסגר, משימות הדפסה הממתינות לא יודפסו.
344.
Cancel _print and Close
2010-08-20
ביטול הה_דפסה וסגירה
2010-08-17
ביטול את הה_דפסה וסגירה
345.
Close _after Printing
2010-08-17
_סגירה לאחר ההדפסה
2009-02-04
סגור לא&חר ההדפסה
347.
Evince is a simple document viewer for GNOME
2020-10-11
Evince הוא מציג מסמכים פשוט עבור GNOME
348.
translator-credits
2010-08-20
יובל טנאי Yo´av Moshe <black_jesus@myrealbox.com> Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> פרויקט תרגום GNOME לעברית: ‏http://gnome-il.berlios.de
2009-03-16
יובל טנאי Yo´av Moshe <black_jesus@myrealbox.com> Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> פרוייקט תרגום GNOME לעברית: ‏http://gnome-il.berlios.de
349.
Running in presentation mode
2010-08-20
מופעל מצב מצגת
351.
Enable caret navigation?
2013-08-28
האם לאפשר ניווט בעזרת הסמן?
354.
Don’t show this message again
2017-10-11
לא להציג את ההודעה הזאת שוב
357.
Couldn’t find appropriate format to save image
2017-10-11
לא ניתן למצוא את התבנית המתאימה לשמירת תמונה
359.
Save Image
2013-06-08
שמירת התמונה
361.
Save Attachment
2010-08-17
שמירת צרופה
374.
800%
2010-08-17
800%
375.
1600%
2010-08-17
1600%
376.
3200%
2010-08-17
3200%
377.
6400%
2010-08-17
6400%
400.
Fit page
2018-03-18
התאמה לעמוד
401.
Fit width
2018-03-18
התאמה לרוחב
402.
Automatic zoom
2018-03-18
תקריב אוטומטי
440.
Open a new window.
2021-10-27
פתיחת חלון חדש.
441.
The page label of the document to display.
2010-08-17
The page label of the document to display.
443.
The page number of the document to display.
2010-08-17
The page number of the document to display.
444.
NUMBER
2010-08-17
NUMBER
445.
Named destination to display.
2012-02-22
שם היעד שיוצג.
2012-02-19
Named destination to display.
446.
DEST
2012-02-19
DEST
452.
[FILE…]
2010-08-17
[FILE…]