|
1.
|
|
|
Image Viewer
|
|
|
|
Visor de imágenes
|
|
Translated by
Fco. Javier Serrador
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
data/eog.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.eog.desktop.in.in:3
src/eog-application.c:338 src/eog-window.c:5544
|
|
2.
|
|
|
Browse and rotate images
|
|
|
|
Examine y rote imágenes
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
data/eog.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.eog.desktop.in.in:4
|
|
3.
|
|
|
Image Viewer is the official image viewer for the GNOME desktop. It integrates with the GTK look and feel of GNOME, and supports many image formats for viewing single images or images in a collection.
|
|
|
|
El Visor de imágenes es el visor de imágenes oficial para el escritorio GNOME. Se integra con el aspecto de GTK de GNOME y soporta muchos formatos de imagen para ver imágenes únicas o colecciones de imágenes.
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "The Eye of GNOME is the official image viewer for the GNOME desktop. It "
| "integrates with the GTK+ look and feel of GNOME, and supports many image "
| "formats for viewing single images or images in a collection."
|
|
Located in
data/eog.appdata.xml.in:9
|
|
4.
|
|
|
Image Viewer also allows to view the images in a fullscreen slideshow mode or set an image as the desktop wallpaper. It reads the camera tags to automatically rotate your images in the correct portrait or landscape orientation.
|
|
|
|
El Visor de imágenes también le permite ver imágenes en modo de presentación a pantalla completa o configurar una imagen como fondo del escritorio. Lee las etiquetas de la cámara para rotar las imágenes automáticamente, mostrándolas con la orientación correcta.
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "The Eye of GNOME also allows to view the images in a fullscreen slideshow "
| "mode or set an image as the desktop wallpaper. It reads the camera tags "
| "to automatically rotate your images in the correct portrait or landscape "
| "orientation."
|
|
Located in
data/eog.appdata.xml.in:14
|
|
5.
|
|
|
_Open…
|
|
|
|
_Abrir…
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
|
| msgid "_Open..."
|
|
Located in
data/eog-gear-menu.ui:6
|
|
6.
|
|
|
Op_en With…
|
|
|
|
Abrir _con…
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
|
| msgid "Op_en With"
|
|
Located in
data/eog-gear-menu.ui:10
|
|
7.
|
|
|
_Save
|
|
|
|
_Guardar
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
data/eog-gear-menu.ui:16 data/popup-menus.ui:12
src/eog-close-confirmation-dialog.c:178 src/eog-file-chooser.c:462
|
|
8.
|
|
|
Save _As…
|
|
|
|
Guardar co_mo…
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
|
| msgid "Save As"
|
|
Located in
data/eog-gear-menu.ui:20 data/popup-menus.ui:16
src/eog-error-message-area.c:135
|
|
9.
|
|
|
_Print…
|
|
|
|
_Imprimir…
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
|
| msgid "_Print..."
|
|
Located in
data/eog-gear-menu.ui:26 data/popup-menus.ui:22
|
|
10.
|
|
|
Set as Wa_llpaper
|
|
|
|
Establecer como _fondo
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
|
| msgid "Set As _Wallpaper"
|
|
Located in
data/eog-gear-menu.ui:30 data/popup-menus.ui:44
|