|
111.
|
|
|
color attribute
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
112.
|
|
|
Terminal does not appear to support cursor addressing.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
El terminal no permet l'ús de direccionament de cursor.
|
|
Translated by
Guillem Jover
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
El terminal no sembla donar suport al direccionament pel cursor.
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
113.
|
|
|
Terminal does not appear to support highlighting.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
El terminal no permet l'ús de ressaltats.
|
|
Translated by
Guillem Jover
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
El terminal sembla no donar suport per a ressaltats.
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
114.
|
|
|
Set your TERM variable correctly, use a better terminal,
or make do with the per-package management tool %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Establiu la variable TERM correctament, utilitzeu un terminal millor
o feu la construcció amb l'eina de gestió per paquets %s .
|
|
Translated and reviewed by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
115.
|
|
|
terminal lacks necessary features, giving up
|
|
|
|
el terminal no té les característiques necessàries, s'està avortant
|
|
Translated and reviewed by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
116.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Guillem Jover
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
117.
|
|
|
Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.
Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Copyright © 1994-1996 Ian Jackson.
Copyright © 2000, 2001 Wichert akkerman.
|
|
Translated and reviewed by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
118.
|
|
|
Read-only access: only preview of selections is available!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Accés de només lectura: només és poden veure les selecciones disponibles!
|
|
Translated and reviewed by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
119.
|
|
|
failed to getch in main menu
|
|
|
|
no s'ha pogut fer «getch» en el menú principal
|
|
Translated and reviewed by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
120.
|
|
|
unknown action string '%.50s '
|
|
|
|
la cadena d'acció «%.50s » és desconeguda
|
|
Translated by
Guillem Jover
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|