Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
202211 of 653 results
202.
Note: libraries are not searched in other binary packages that do not have any shlibs or symbols file.
To help dpkg-shlibdeps find private libraries, you might need to use -l.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nota: No se buscan las bibliotecas en otros paquetes binarios que no tengan ningún archivo shlibs o symbols.
Para ayudar a dpkg-shlibdeps a buscar bibliotecas privadas, tal vez deba utilizar -l.
Translated and reviewed by Nacho Perea
Located in scripts/dpkg-shlibdeps.pl
203.
cannot continue due to the error above
cannot continue due to the errors listed above
No se puede continuar debido al fallo mostrado
Translated by Omar Campagne
No se puede continuar debido a los fallos anteriores
Translated by Omar Campagne
Located in scripts/dpkg-shlibdeps.pl
204.
invalid dependency got generated: %s
se ha generado una dependencia inválida: %s
Translated by Omar Campagne
Located in scripts/dpkg-shlibdeps.pl
205.
install new varlist file '%s'
instalar el nuevo fichero de lista de variables «%s»
Translated by Omar Campagne
Located in scripts/dpkg-shlibdeps.pl
206.
Usage: %s [<option>...] <executable>|-e<executable> [<option>...]
Uso: %s [<opción>...] <ejecutable>|-e<ejecutable> [<opción>...]
Translated by Paco Molinero
Located in scripts/dpkg-shlibdeps.pl
207.
Positional options (order is significant):
<executable> include dependencies for <executable>,
-e<executable> (use -e if <executable> starts with '-')
-d<dependency-field> next executable(s) set shlibs:<dependency-field>.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Opciones posicionales (el orden importa):
<ejecutable> Incluye las dependencias para <ejecutable>,
-e<ejecutable> (Utilice -e si el <ejecutable> empieza con «-»)
-d<campo-de-dependencia> La o las siguientes órdenes definen
shlibs:<campo-de-dependencia>.
Translated by Omar Campagne
Located in scripts/dpkg-shlibdeps.pl
208.
Options:
-l<library-dir> add directory to private shared library search list.
-p<varname-prefix> set <varname-prefix>:* instead of shlibs:*.
-O[<file>] write variable settings to stdout (or <file>).
-L<local-shlibs-file> shlibs override file, not debian/shlibs.local.
-T<substvars-file> update variables here, not debian/substvars.
-t<type> set package type (default is deb).
-x<package> exclude package from the generated dependencies.
-S<package-build-dir> search needed libraries in the given
package build directory first.
-I<package-build-dir> ignore needed libraries, shlibs and symbols files
in the given build directory.
-v enable verbose mode (can be used multiple times).
--ignore-missing-info don't fail if dependency information can't be found.
--warnings=<value> define set of active warnings (see manual page).
--admindir=<directory> change the administrative directory.
-?, --help show this help message.
--version show the version.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in scripts/dpkg-shlibdeps.pl
209.
Dependency fields recognized are:
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Los campos de dependencia reconocidos son:
%s
Translated by Paco Molinero
Located in scripts/dpkg-shlibdeps.pl
210.
can't extract name and version from library name '%s'
no se puede extraer el nombre y la versión del nombre de la biblioteca «%s»
Translated and reviewed by Nacho Perea
Located in scripts/dpkg-shlibdeps.pl
211.
unable to open shared libs info file '%s'
No se ha podido abrir el fichero de información de bibliotecas compartidas «%s»
Translated by Omar Campagne
Located in scripts/dpkg-shlibdeps.pl
202211 of 653 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Alvaro Carrillanca P., Carlos Arenas, Damián Gómez, Edgar Alejandro Jarquin Flores, Eduardo Retamales, Efrain Valles, Igor Guerrero, Jonathan Fernández Román, Jose Bovet Derpich, Jose Herran, JoseRoberto, Josh, Maiiite, Marcos Sánchez, Mariano Mara, Martin Albisetti, Monkey, Nacho Perea, Omar Campagne, Paco Molinero, Pedro Melero Gonzalez, Rodrigo Donado, Santi Alonso, alakran, pablo_g, ricardovs, tsunamo, Álvaro Sánchez.