|
39.
|
|
|
Use the "exit" command to return to the installation menu.
|
|
|
Type: note
Description
:sl2:
|
|
|
|
Wpisz "exit" i wciśnij enter, aby powrócić do menu instalacyjnego.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
In upstream: |
|
Po tym komunikacie, uruchomiony zostanie "ash", klon powłoki Bourne'a.
|
|
|
Suggested by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../di-utils-shell.templates:1001
|
|
40.
|
|
|
Execute a shell
|
|
|
Type: text
Description
Main menu item
The translation should not exceed 55 columns except for languages
that are only supported in the graphical version of the installer
:sl1:
|
|
|
|
Uruchom powłokę
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../di-utils-shell.templates:2001
|
|
41.
|
|
|
Exit installer
|
|
|
Type: text
Description
Main menu item
The translation should not exceed 55 columns except for languages
that are only supported in the graphical version of the installer
:sl2:
|
|
|
|
Opuść instalator
|
|
Translated by
Marcin Owsiany
|
|
|
|
Located in
../di-utils-exit-installer.templates:1001
|
|
42.
|
|
|
Are you sure you want to exit now?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Na pewno zakończyć teraz?
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
In upstream: |
|
Na pewno chcesz teraz zakończyć?
|
|
|
Suggested by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../di-utils-reboot.templates:1001
|
|
43.
|
|
|
If you have not finished the install, your system may be left in an unusable state.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Jeżeli instalacja nie została ukończona, system nie będzie nadawał się do użytku.
|
|
Translated and reviewed by
GTriderXC
|
In upstream: |
|
Jeżeli instalacja nie została ukończona, twój system może okazać się bezużyteczny.
|
|
|
Suggested by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../di-utils-reboot.templates:1001
|
|
44.
|
|
|
Abort the installation
|
|
|
Type: text
Description
Main menu item
The translation should not exceed 55 columns except for languages
that are only supported in the graphical version of the installer
:sl1:
|
|
|
|
Przerwij instalację
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../di-utils-reboot.templates:2001
|
|
45.
|
|
|
Registering modules...
|
|
|
Type: text
Description
base-installer progress bar item
:sl1:
|
|
|
|
Rejestrowanie modułów...
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:1001
|
|
46.
|
|
|
Terminal plugin not available
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Wtyczka terminala niedostępna
|
|
Translated by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:6001
|
|
47.
|
|
|
This build of the debian-installer requires the terminal plugin in order to display a shell. Unfortunately, this plugin is currently unavailable.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Ta wersja instalatora wymaga podłączonego terminala, by wyświetlić powłokę. Niestety ta wtyczka jest aktualnie niedostępna.
|
|
Translated by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:6001
|
|
48.
|
|
|
It should be available after reaching the "Loading additional components" installation step.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Powinna być dostępna na etapie "Ładowanie dodatkowych składników".
|
|
Translated by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:6001
|