Translations by Seonghun Lim

Seonghun Lim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

118 of 18 results
6.
This installation step depends on one or more other steps that have not yet been performed.
2008-10-05
이 설치 단계는 아직 수행되지 않은 몇몇 단계에 의존적입니다.
114.
# Georgian
2008-10-16
# 그루지야어
116.
# Hebrew
2008-10-16
# 히브리어
117.
# Lao
2008-10-16
# 라오어
123.
# Thai
2008-10-16
# 타이어
405.
From here you can choose to retry DHCP network autoconfiguration (which may succeed if your DHCP server takes a long time to respond) or to configure the network manually. Some DHCP servers require a DHCP hostname to be sent by the client, so you can also choose to retry DHCP network autoconfiguration with a hostname that you provide.
2008-10-16
여기에서 DHCP 네트워크 자동 설정을 다시 시도할 수도 있고 (DHCP 서버 응답이 너무 느린 경우에 다시 시도하면 성공할 수도 있습니다) 아니면 네트워크를 수동으로 직접 설정할 수도 있습니다. 또, 일부 DHCP 서버는 특정 DHCP 호스트 이름을 클라이언트에서 보내야 하는 경우가 있으므로, 호스트 이름을 입력한 다음에 DHCP 네트워크 자동 설정을 다시 시도할 수도 있습니다.
767.
In order to start your new system, a so called boot loader is used. It can be installed either in the master boot record of the first hard disk, or in a partition. When the boot loader is installed in a partition, you must set the bootable flag for it. Such a partition will be marked with "${BOOTABLE}" in the main partitioning menu.
2008-10-16
새 시스템을 시작할 때 부트 로더라는 것을 사용합니다. 부트 로더는 첫 번째 하드 디스크의 마스터 부트 레코드에 설치할 수도 있고, 파티션 하나에 설치할 수도 있습니다. 부트 로더를 파티션에 설치할 경우 부팅 가능 플래그를 그 파티션에 설정해야 합니다. 이 파티션은 주 파티션 메뉴에서 "${BOOTABLE}"라고 표시가 됩니다.
2008-10-16
새 시스템을 시작할 때 부트 로더라는 것을 사용합니다. 부트 로더는 첫 번째 하드 디스크의 마스터 부트 레코드에 설치할 수도 있고, 파티션 하나에 설치할 수도 있습니다. 부트 로더를 파티션에 설치할 경우 부팅 가능 플래그를 그 파티션에 설정해야 합니다. 이 파티션은 주 파티션 메뉴에서 "${BOOTABLE}"라고 표시가 됩니다.
768.
In order to start your new system, a so called boot loader is used. It is installed in a boot partition. You must set the bootable flag for the partition. Such a partition will be marked with "${BOOTABLE}" in the main partitioning menu.
2008-10-16
새 시스템을 시작할 때 부트 로더라는 것을 사용합니다. 부트 로더는 부트 파티션에 설치합니다. 그리고 부팅 가능 플래그를 그 파티션에 설정해야 합니다. 그러한 파티션은 주 파티션 메뉴에서 "${BOOTABLE}" 표시가 됩니다.
2008-10-16
새 시스템을 시작할 때 부트 로더라는 것을 사용합니다. 부트 로더는 부트 파티션에 설치합니다. 그리고 부팅 가능 플래그를 그 파티션에 설정해야 합니다. 그러한 파티션은 주 파티션 메뉴에서 "${BOOTABLE}" 표시가 됩니다.
919.
If you choose to not wait for hwclock to finish setting the clock, this system's clock may not be set correctly.
2008-10-16
hwclock이 시각을 설정할 때 까지 기다리지 않으시면 시스템의 시각이 정확하게 설정되지 않을 수도 있습니다.
1127.
Download language support?
2008-10-16
언어 지원 패키지를 다운로드할까요?
2008-10-16
언어 지원 패키지를 다운로드할까요?
1128.
The installation CD does not contain full support for your language. Do you want to download the required packages from the Internet now? This includes spell-checking, dictionaries, and translations for various applications.
2008-10-16
설치 시디에는 선택된 언어 지원을 위한 몇 가지 패키지만 포함되어 있습니다. 보다 많은 언어 지원 패키지를 인터넷에서 지금 다운로드하겠습니까? 이는 다양한 응용 프로그램을 위한 철자 검사, 사전, 그리고 번역 패키지를 포함합니다.
2008-10-16
설치 시디에는 선택된 언어 지원을 위한 몇 가지 패키지만 포함되어 있습니다. 보다 많은 언어 지원 패키지를 인터넷에서 지금 다운로드하겠습니까? 이는 다양한 응용 프로그램을 위한 철자 검사, 사전, 그리고 번역 패키지를 포함합니다.
1129.
If you do not want to download this now, you may start the Language Selector after installation to install complete support for your language.
2008-10-16
지금 언어 지원 패키지 다운로드를 원하지 않으시면 설치 과정이 끝난 다음 언어 선택 프로그램을 실행해서 완벽한 모국어 지원 패키지를 설치하세요.
2008-10-16
지금 언어 지원 패키지 다운로드를 원하지 않으시면 설치 과정이 끝난 다음 언어 선택 프로그램을 실행해서 완벽한 모국어 지원 패키지를 설치하세요.
1441.
Unallocated physical volumes:
2008-04-01
할당 안 된 물리 볼륨: