|
10.
|
|
|
end of file after a one-character quote; \0 inserted
|
|
|
|
koniec pliku po jednoznakowym cudzysłowie; \0 wstawione
|
|
Translated by
Chris Bittner
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
app.c:1123
|
|
11.
|
|
|
end of file in escape character
|
|
|
|
koniec pliku w znaku modyfikacji
|
|
Translated by
Marek Myc
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
app.c:1131
|
|
12.
|
|
|
missing close quote; (assumed)
|
|
|
|
brakujące domknięcie cudzysłowu; (przypuszczalnie)
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
app.c:1143
|
|
13.
|
|
|
end of file in comment; newline inserted
|
|
|
|
koniec pliku w komentarzu; nowy wiersz wstawiony
|
|
Translated and reviewed by
Mateusz Tybura
|
|
|
|
Located in
app.c:1211 app.c:1266 app.c:1278 app.c:1356
|
|
14.
|
|
|
missing emulation mode name
|
|
|
|
brakująca nazwa trybu emulacji
|
|
Translated by
Chris Bittner
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
as.c:160
|
|
15.
|
|
|
unrecognized emulation name `%s '
|
|
|
|
nierozpoznana nazwa emulacji `%s '
|
|
Translated by
Chris Bittner
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
as.c:175
|
|
16.
|
|
|
GNU assembler version %s ( %s ) using BFD version %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Wersja assemblera GNU %s ( %s ) używa wersji BFD %s
|
|
Translated by
Chris Bittner
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
as.c:222
|
|
17.
|
|
|
Usage: %s [option...] [asmfile...]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Użycie: %s [opcja...] [plik_asm...]
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
as.c:238
|
|
18.
|
|
|
Options:
-a[sub-option...] [tab] turn on listings
[tab] Sub-options [default hls]:
[tab] c omit false conditionals
[tab] d omit debugging directives
[tab] g include general info
[tab] h include high-level source
[tab] l include assembly
[tab] m include macro expansions
[tab] n omit forms processing
[tab] s include symbols
[tab] =FILE list to FILE (must be last sub-option)
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Opcje:
-a[podopcja...] [tab] włącz listę
[tab] Podopcje [domyślny hls]:
[tab] c pomiń fałszywe wyrażenia warunkowe
[tab] d pomiń dyrektywy debugowania
[tab] g zawrzyj ogólne informacje
[tab] h zawrzyj kod wysokiego poziomu
[tab] l zawrzyj kod asemblera
[tab] m zawrzyj rozszerzenia makr
[tab] n pomiń przetwarzanie form
[tab] s zawrzyj symbole
[tab] =PLIK lista do PLIK (musi być ostatnią podopcją)
|
|
Translated by
Marek Myc
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
as.c:240
|
|
19.
|
|
|
--alternate initially turn on alternate macro syntax
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
as.c:254
|