|
197.
|
|
|
Wireless network
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/applet.c:2262
|
|
198.
|
|
|
Ethernet network
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/applet.c:2265
|
|
199.
|
|
|
Modem network
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/applet.c:2268
|
|
200.
|
|
|
You are now connected to “%s ”.
|
|
|
|
Povezani ste na „%s “.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
|
| msgid "You are now connected to '%s'."
|
|
Located in
src/applet.c:2332
|
|
201.
|
|
|
Preparing network connection “%s ”…
|
|
|
|
Pripremam mrežnu vezu „%s “…
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
|
| msgid "Preparing network connection '%s'..."
|
|
Located in
src/applet.c:2688
|
|
202.
|
|
|
User authentication required for network connection “%s ”…
|
|
|
|
Potrebna je prijava korisnika za uspostavljanje veze „%s “…
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
|
| msgid "User authentication required for network connection '%s'..."
|
|
Located in
src/applet.c:2691
|
|
203.
|
|
|
Network connection “%s ” active
|
|
|
|
Povezani ste preko veze „%s “
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
|
| msgid "Network connection '%s' active"
|
|
Located in
src/applet.c:2697
|
|
204.
|
|
|
Starting VPN connection “%s ”…
|
|
|
|
Uspostavljam VPN vezu „%s “…
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
|
| msgid "Starting VPN connection '%s'..."
|
|
Located in
src/applet.c:2770
|
|
205.
|
|
|
User authentication required for VPN connection “%s ”…
|
|
|
|
Potrebna je prijava korisnika za uspostavljanje VPN veze „%s “…
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
|
| msgid "User authentication required for VPN connection '%s'..."
|
|
Located in
src/applet.c:2773
|
|
206.
|
|
|
Requesting a VPN address for “%s ”…
|
|
|
|
Zahtevam VPN mrežnu adresu za „%s “…
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
|
| msgid "Requesting a VPN address for '%s'..."
|
|
Located in
src/applet.c:2776
|