|
99.
|
|
|
Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)
|
|
|
|
Ezin da saioaren bus-eko helbidea zehaztu (ez dago SE honetan garatuta)
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusaddress.c:1226
|
|
100.
|
|
|
Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable — unknown value “%s ”
|
|
|
|
Ezin da bus-aren helbidea zehaztua inguruneko DBUS_STARTER_BUS_TYPE aldagaitik. “%s ” balio ezezaguna
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusaddress.c:1380 gio/gdbusconnection.c:7326
|
|
101.
|
|
|
Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable is not set
|
|
|
|
Ezin da bus-aren helbidea zehaztua, inguruneko DBUS_STARTER_BUS_TYPE aldagaia ezarri gabe dagoelako
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusaddress.c:1389 gio/gdbusconnection.c:7335
|
|
102.
|
|
|
Unknown bus type %d
|
|
|
|
%d bus mota ezezaguna
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusaddress.c:1399
|
|
103.
|
|
|
Unexpected lack of content trying to read a line
|
|
|
|
Edukiaren zati bat falta da lerro bat irakurtzean
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusauth.c:294
|
|
104.
|
|
|
Unexpected lack of content trying to (safely) read a line
|
|
|
|
Edukiaren zati bat falta da lerro bat modu seguruan irakurtzean
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusauth.c:338
|
|
105.
|
|
|
Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s ) (available: %s )
|
|
|
|
Autentifikazioko metodo guztiak agortuta (saiatuta: %s ) (erabilgarri: %s )
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusauth.c:482
|
|
106.
|
|
|
Unexpected lack of content trying to read a byte
|
|
|
|
Edukiaren zati bat falta da byte bat irakurtzean
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusauth.c:1045
|
|
107.
|
|
|
User IDs must be the same for peer and server
|
|
|
|
Erabiltzailearen IDak ID bera izan behar du parekoan eta zerbitzarian
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusauth.c:1195
|
|
108.
|
|
|
Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer
|
|
|
|
Bertan behera utzita GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer erabiliz
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusauth.c:1207
|