Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.

These translations are shared with gettext main series template gettext-tools.

2130 of 30 results
531.
file "%s" is not in GNU .mo format: Some messages are not present in the hash table.
(no translation yet)
Located in src/read-mo.c:369
532.
file "%s" is not in GNU .mo format: Some messages are at a wrong index in the hash table.
(no translation yet)
Located in src/read-mo.c:390
613.
warning: a fallback ITS rule file '%s' is used; it may not be in sync with the upstream
(no translation yet)
Located in src/xgettext.c:937
621.
-L, --language=NAME recognise the specified language
(C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, Lisp,
EmacsLisp, librep, Scheme, Smalltalk, Java,
JavaProperties, C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP,
Ruby, GCC-source, NXStringTable, RST, RSJ,
Glade, Lua, JavaScript, Vala, Desktop)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/xgettext.c:1089
664.
%s%s: Here is the occurrence without plural.
(no translation yet)
Located in src/xg-message.c:339
665.
%s%s: Here is the occurrence with plural.
(no translation yet)
Located in src/xg-message.c:341
666.
Workaround: If the msgid is a sentence, change the wording of the sentence; otherwise, use contexts for disambiguation.
(no translation yet)
Located in src/xg-message.c:343
668.
%s:%d: warning: unterminated text block
(no translation yet)
Located in src/x-java.c:1207 src/x-java.c:1251
669.
%s:%d: warning: invalid syntax in text block
(no translation yet)
Located in src/x-java.c:1220
698.
(output from '%s')
(no translation yet)
Located in src/x-ruby.c:88
2130 of 30 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Angel Ramirez Isea, Antonio Ceballos Roa, Benjamín Valero Espinosa, Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), Gonzalo L. Campos Medina, Iván Campaña, Jose Luis Tirado, Julian Alarcon, Martin Albisetti, Max de Mendizábal, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Sebastián Porta, Victor Quintana.