Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.

These translations are shared with AppArmor master series template apparmor-parser.

2130 of 40 results
163.
Unknown error while parsing label: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../parser_misc.c:910
164.
Failed to setup default policy feature abi
(no translation yet)
Located in parser_yacc.y:306
165.
%s: File '%s' missing feature abi, falling back to default policy feature abi
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in parser_yacc.y:308
166.
Failed to add policy capabilities to known capabilities set
(no translation yet)
Located in parser_yacc.y:313
167.
Profile names must begin with a '/' or a namespace
(no translation yet)
Located in parser_yacc.y:350
168.
Profile attachment must begin with a '/' or variable.
(no translation yet)
Located in parser_yacc.y:372
169.
profile id: invalid conditional group %s=()
(no translation yet)
Located in parser_yacc.y:375
170.
The use of file paths as profile names is deprecated. See man apparmor.d for more information
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in parser_yacc.y:404
171.
Profile flag '%s' conflicts with '%s'
(no translation yet)
Located in parser_yacc.y:573
172.
RLIMIT 'cpu' no units specified using default units of seconds
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in parser_yacc.y:954
2130 of 40 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrii Prokopenko, Ivan Petrouchtchak, Mykola Tkach, Nazarii Ritter, Yuri Chornoivan, yurchor.