|
23.
|
|
|
%s : Input file has more than one hard link, skipping
|
|
|
|
%s : Ulazna datoteka ima više od jedne tvrde poveznice, preskačemo
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/xz/file_io.c:721
|
|
24.
|
|
|
%s : Closing the file failed: %s
|
|
|
|
%s : Nije uspjelo zatvoriti datoteku: %s
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/xz/file_io.c:1055
|
|
25.
|
|
|
%s : Read error: %s
|
|
|
|
%s : Greška pri čitanju: %s
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/xz/file_io.c:1192
|
|
26.
|
|
|
%s : Write error: %s
|
|
|
|
%s : Greška pri pisanju: %s
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/xz/file_io.c:1305
|
|
27.
|
|
|
%s : Error reading filenames: %s
|
|
|
|
%s : Greška pri čitanju datoteka: %s
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/xz/main.c:89
|
|
28.
|
|
|
%s : Unexpected end of input when reading filenames
|
|
|
|
%s : Neočekivani kraj ulaznih podataka tijekom čitanja imena datoteka
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/xz/main.c:96
|
|
29.
|
|
|
%s : Null character found when reading filenames; maybe you meant to use `--files0' instead of `--files'?
|
|
|
|
%s : Prazni (null) znak pronađen pri čitanju imena datoteka; možda ste mislili koristiti „--files0” umjesto „--files”?
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/xz/main.c:120
|
|
30.
|
|
|
Compression and decompression with --robot are not supported yet.
|
|
|
|
Komprimiranje i dekomprimiranje s --robot još nije podržano.
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/xz/main.c:188
|
|
31.
|
|
|
Cannot read data from standard input when reading filenames from standard input
|
|
|
|
Nije moguće čitati podatke iz standardnog ulaza dok se čitaju imena datoteka iz standardnog ulaza
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/xz/main.c:266
|
|
32.
|
|
|
Internal error (bug)
|
|
|
|
Interna greška (bug)
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:797 src/xz/message.c:856
|