Browsing Spanish translation

661 of 936 results
661.
Specifies the file name for the SyncFB (TeleTux) device to be used.
This setting is security critical, because when changed to a different file, xine can be used to fill this file with arbitrary content. So you should be careful that the value you enter really is a proper framebuffer device.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Especifica el nombre de fichero para el dispositivo SyncFB (TeleTux) a ser usado.
Este ajuste es crítico para la seguridad, porque cuando se cambia a un fichero diferente, xine puede usarse para llenar este fichero con contenido arbitrario. Así que debiera ser cuidadoso con que el valor que introduzca sea realmente un dispositivo framebuffer adecuado.
Translated by Carlos E. Robinson M.
Reviewed by Carlos E. Robinson M.
Located in src/video_out/video_out_syncfb.c:1089
661 of 936 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.