Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
318327 of 936 results
318.
Selects the decryption method libdvdcss will use to descramble copy protected DVDs. Try the various methods, if you have problems playing scrambled DVDs.
Selecciona el método de desencriptado que libdvdcss usará para descifrar DVDs protegidos de copia. Pruebe los varios métodos, si tiene problemas reproduciendo DVDs cifrados.
Translated and reviewed by Carlos E. Robinson M.
Located in src/input/input_dvd.c:1826
319.
path to the title key cache
camino al caché de claves de títulos
Translated and reviewed by Carlos E. Robinson M.
Located in src/input/input_dvd.c:1833
320.
Since cracking the copy protection of scrambled DVDs can be quite time consuming, libdvdcss will cache the cracked keys in this directory.
This setting is security critical, because files with uncontrollable names will be created in this directory. Be sure to use a dedicated directory not used for anything but DVD key caching.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Puesto que rompler la protección de copia de DVDs crifrados puede consumir bastante tiempo, libdvdcss almacenará las claves rotas en éste directorio.
Esta configuración es de seguridad crítica, porque en este directorio se crearán ficheros con nombres incontrolables. Asegúrse de usar un directorio dedicado que no se use para otra cosa excepto cacheado de claves de DVDs.
Translated by Carlos E. Robinson M.
Reviewed by Carlos E. Robinson M.
Located in src/input/input_dvd.c:1834
321.
region the DVD player claims to be in (1 to 8)
Región a la cual el reproductor de DVDs dice pertenecer (1 a 8)
Translated and reviewed by Carlos E. Robinson M.
Located in src/input/input_dvd.c:1856
322.
This only needs to be changed if your DVD jumps to a screen complaining about a wrong region code. It has nothing to do with the region code set in DVD drives, this is purely software.
Esto solo necesita cambiarse si su DVD salta a una pantalla quejándose de un código regional equivocado. No tiene nada ue ver con el código regional puesto en los reproductores de DVD, esto es puramente software.
Translated by Carlos E. Robinson M.
Reviewed by Carlos E. Robinson M.
Located in src/input/input_dvd.c:1857
323.
default language for DVD playback
idioma por defecto para reproducción de DVD
Translated and reviewed by Carlos E. Robinson M.
Located in src/input/input_dvd.c:1863
324.
xine tries to use this language as a default for DVD playback. As far as the DVD supports it, menus and audio tracks will be presented in this language.
The value must be a two character ISO639 language code.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
xine intenta usar este idioma por defecto para reproducción de DVD. Mientras el DVD lo soporte, los menús y pistas de audio se presentarán en este idioma.
El valor debe ser un código de idioma de dos caracteres según ISO639.
Translated and reviewed by Carlos E. Robinson M.
Located in src/input/input_dvd.c:1864
325.
read-ahead caching
caché de lectura adelantada
Translated and reviewed by Carlos E. Robinson M.
Located in src/input/input_dvd.c:1870
326.
xine can use a read ahead cache for DVD drive access.
This may lead to jerky playback on slow drives, but it improves the impact of the DVD layer change on faster drives.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
xine puede usar un caché de lectura adelantada para acceso al DVD.
Esto puede dar lugar a reproducción a golpes en unidades lentas, pero mejora el impacto del cambio de capa del DVD en unidades más rápidas.
Translated and reviewed by Carlos E. Robinson M.
Located in src/input/input_dvd.c:1871
327.
unit for the skip action
unidad para la acción de salto (skip)
Translated by Carlos E. Robinson M.
Reviewed by Carlos E. Robinson M.
Located in src/input/input_dvd.c:1877
318327 of 936 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AlejandroLeon, Antonio Maldonado, ArtheCrow, Benjamín Valero Espinosa, Carlos E. Robinson M., Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), David Gómez, Diego, Eduardo Robles Elvira, Enrique Núñez Pérez, Evan R. Murphy, Fede3c, Felipe Lerena, Fran Casas, Guillermo Gutiérrez, Ignacio Lago Fontán, Iker - eL FRuTeRo, Juan Manuel García Molina, Julian Alarcon, Monkey, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Santiago Lunar, ShreK, darolu, gnuckx, jggrez.